歌词
ถ้ารู้บางครั้งคงยากที่จะเข้าใจ
我知道有些时候很难理解
เมื่อเสียงของโลกดังก้องคอยบอกให้ยอมแพ้
这个世界总是大声地告诉你让你放弃
แต่หากเราลองตั้งใจฟัง ยังมีเสียงเล็กๆที่ดัง
但如果我们用心去听 仍会有一个小小声音在声嘶力竭
คือทำนองแผ่วของเพลงหนึ่งในใจ
那是我们心里的一首歌
ฟังสิฟัง ใบไม้พลิ้วไหวต้องลม
你听 树叶扭动 那一定是风
ก้อนหินกลมยังมีอีก แต่ยังส่งเสียงแม้แผ่วเบา
还有圆圆的石头 也在发出微弱的声音
สะท้อนออกเป็นแค่เพียง
它们都只是
สำเนียงแผ่วของเพลงหนึ่งในใจ
我们心底那首歌的语调
ใครน่ะใครบอกยามที่ลมโบกโชยพัดไปที่ใด
是谁呢 告诉你无论什么时候微风拂动
ใครให้เพลงหนึ่งดังข้างใน ใครน่ะใครจะรู้
都是我们心里那首歌在响起 谁能知道
หนทางเดียว ต้นข้าวต้องตื่นขึ้นมา
唯一的方法就是醒来
วันนั้นจะพาให้เธอได้พันคำสาปนี้
白天会带你穿过诅咒
อีกไม่นานหนทางความฝันของน้องคนนี้จะเปิด
很快你的梦想道路会开启
จงเดินสู่หนทางหนึ่งเดียวกัน
我们将共同行走在同一方向
ไม่รู้เพราะส่งใครไปแล้วไม่มีใครกลับมา
不清楚 因为去过的人没有回来
แวนเปิดหนทางไปความฝันของน้องคนนี้สิ นั้นแหละ
开始追寻你的梦想
อ๋องขอดาบกูหน่อยเอ้ย
拿起你的剑
กูเอาไปเก็บตรงไหนก็ไม่รู้อ่ะ หาก่อนได้เปล่า
不知道放在哪儿了 之前没能找到
งั้นตอนน้องเข้ามา เข้ามาจากทางไหน
到你到来的时候 你从哪儿来
ใครน่ะใครบอกยามที่ลมโบกโชยพัดไปที่ใด
是谁告诉你 无论什么时候微风拂动
ใครให้เพลงหนึ่งดังข้างใน ใครน่ะใครจะรู
是我们心里的那首歌在响起 谁能知道
ฟังสิฟัง บางคนร้องเพลงบอกเธอ
你听 有人用歌声告诉你
หากค้นจะเจอ ในเมื่อเธอยังมีเสียงร้องเรียกให้เธอ
如果去寻找就会发现 仍然有声音在大声呼喊
เปิดใจออกร้องจะลองหานองแผ่วของเพลงหนึ่งในใจ
打开你的心 试着唱出你心底那首歌的旋律
และอย่ายอมให้ใครถูกเขาจับจอง
别让任何人断言它
ทำนองแผ่วของเพลงหนึ่ง
一首歌的旋律
เสียงเพลงปลุกให้เธอตื่น
唤醒你的歌曲
สำเนียงแผ่วของเพลงหนึ่งในใจ
在你心里的那首歌的柔美语调
ขอให้พาไปใกล้ความฝันน้องคนนี้
希望能带你离你的梦想更近一点
ช่วยไปให้ใกล้ที่สุด ที่เพลงปลุกให้เธอตื่น
在歌曲的帮助下 无限接近
หนทางสู่ฝันคงอยู่ไม่ไกล
通往梦想的道路并不遥远
专辑信息