歌词
When he was young he use to play with toy guns
在他年轻的时候,他经常玩玩具枪
He’d say it was for fun but really it was the feel of it
他会说那是为了好玩,但实际上那是一种感觉
He acted silly but Billy loved the appeal of it
他表现得很傻,但比利喜欢它的吸引力。
Though its just plastic his roles got drastic
虽然只是塑料,但他的角色却非常重要
Sound effects would blow he’d black mask it
声音效果会让他戴上黑色面具
Around his neck would glow that classic Rambo medallion
他脖子上挂着的是典型的蓝波奖章
He use to dream of Lambo’s, Italian Mafioso, Commando, battalions
他常常梦见兰博,意大利黑手党,突击队,军队
He would lead them through the dark of winter
他会带领他们穿越黑暗的冬天
He would leave them when his mom had started dinner
当他妈妈开始吃晚饭的时候,他会离开他们
At the table with his bleeding elbows
桌子上,他流血的胳膊肘
Even when eating he needed his G.I. Joe’s
即使在吃东西的时候,他也需要他的特种部队
By his side guarding his pride
在他身边守护着他的骄傲
A soldier or a poet it got harder to decide
一个士兵或一个诗人都很难做出决定
The fun ends as the evening unravels
当夜幕降临时,乐趣就结束了
A young mans ego so fragile
一个年轻人的自尊心是如此脆弱
A now he’s hitting his teens still drifting in between
现在他正在打他的十几岁的孩子仍然在中间徘徊
Wanting to be a writer wanting to be a fighter
想成为一个想成为战士的作家
He’s starting to wonder which was mightier
他开始怀疑哪个更强大
And found one
找到一个
The difference between Martin and Malcolm
马丁和马尔科姆的区别
He couldn’t see it in the outcome
他看不到结果
They didn't live to see it
他们活着不是为了看它
Now how come
现在怎么
Was the thought he saw the ones who fought
他看到的是那些战斗的人
He saw the ones who got caught in their cross fire
他看到那些被交叉火力击中的人
His boss fired him and the cause
他的老板解雇了他,没有原因
He was reading Che Guevara instead of him parking cars
他读的是切·格瓦拉的书,而不是他的车
Who writes the laws who enforces them
谁制定法律,谁执行法律
Born to win, born to loose, born again
生来就是为了赢,生来就是自由的,重生的
Mortal men with an ego so fragile
自命不凡的凡人
Reading as the meaning unravels
阅读是一种意义
Was it a bullet to the head or the words to the brain
是子弹击中头部还是文字击中大脑
That brought about more change
这带来了更多的变化
It’s been a long time since the toy guns and the acting bigger
玩具枪和演戏的年代已经过去很久了
Active trigger now he a real action figure
现在他是一个真正的动作人物
The military made it harder to decide
军队的力量使它更难作出决定
A soldier and a poet now the poet guards his pride
一个士兵和一个诗人,诗人维护着他的骄傲
You see his views we see them on the evening news
你看他的观点,我们在晚间新闻上看到
We read the words found hidden in his B.D.U.’s
我们读了藏在他的b.d.u.里的单词
We loose sight with an eye for an eye
我们以眼还眼
Were the last words written on the night that he died
是他死后的最后一句话
In a book they gave to his son the day he turned 21
在他21岁的那一天,他们送给儿子一本书
The day he learned of young men who have come to an end
他知道年轻人有走到尽头的一天
Of his father who held his gun but held harder to his pen
他的父亲拿着他的枪,却紧紧地握着他的笔
A martyr born again every time his book was opened
每次他的书被打开,烈士都会重生
And the mind that provoked it
激起它的心灵
Was it the words from his hands or the bullet from a gun
是他手上的字,还是枪上的子弹
That kept a man alive for his son
这让他的儿子活了下来
专辑信息