BLUETOOTH (Prod. sec paul)

歌词
earphone엔 내 노래가 나오고 있어
耳机里传出了我的歌曲
아무것도 안 잡혀 내 손에
我做什么事都不顺利
요즘 너무 바빠 전화도 안 받아
最近真的好忙 连电话都不接
아무것도 안 잡혀 내 손에
我做什么事都不顺利
earphone엔 내 노래가 나오고 있어
耳机里传出了我的歌曲
아무것도 안 잡혀 내 손에
我做什么事都不顺利
요즘 너무 바빠 전화도 안받O
最近真的好忙 连电话都不接
죄다 꼬여버린 걸
全都缠在了一起
우린 그에 비해 자유로운 삶
我们跟他相比 是自由的生活
죄다 꼬여버린 걸 쟤넨 Wi-Fi 같고
全都缠在了一起 他们像无线网一样
우린 서로만
我们是只
연결하는 BLUETOOTH
连接彼此的蓝牙
켜주세요 Airdrop
请打开隔空投送吧
오늘 찍은 사진 나눠가진 담에
分享了今天照的照片之后
우리 사이 숨길 필요가 없지
我们之间就没有必要隐藏
쟤네 꼬여버린 생각들이 더 억지
他们纠缠的那些想法更加固执
쟤넨 꼬여 버린 earphone
他们是缠在一起的耳机
우린 BLUETOOTH 키고
我们的蓝牙打开了
손은 깍지 끼고 걷지
十指相扣地走着
연결하는 BLUETOOTH
连接的蓝牙
켜주세요 Airdrop
请打开隔空投送吧
우리는 사진을 나눠갖고
我们把照片分享
Instagram a a a a a YEAH!
아무것도 안 잡혀 내 손에
我做什么事都不顺利
earphone엔 내 노래가 나오고 있어
耳机里传出了我的歌曲
아무것도 안 잡혀 내 손에
我做什么事都不顺利
요즘 너무 바빠 전화도 안 받아
最近真的好忙 连电话都不接
아무것도 안 잡혀 내 손에
我做什么事都不顺利
earphone엔 내 노래가 나오고 있어
耳机里传出了我的歌曲
아무것도 안 잡혀 내 손에
我做什么事都不顺利
요즘 너무 바빠 전화도 안Oo
最近真的好忙 连电话都不接
연락도 안 되는 걸
根本联系不上
너에게만 연결되는 BLUETOOTH
只连接到你那的蓝牙
earphone 같은 거야
像耳机一样
너의 목소리만 들을 수 있고
我只能听到你的声音
연결하는 BLUETOOTH
连接的蓝牙
켜주세요 Airdrop
请打开隔空投送吧
다른 애들 전화선은 다 꼬였잖아
别人的电话线全都缠在了一起啊
친구들의 전화선은 꼬여
朋友们的电话线都缠着
LAN선을 타고 이리 와요 어여
沿着局域网线快快到这来吧
쟤네들은 배알이 꼬여
他们的肠子都缠在一起
질투심은 LTE를 타요
嫉妒心沿着LTE
Airdrop 할게 Instagram
我会用隔空投送 Instagram
오늘 찍은 사진 얼른 보내
快发送今天拍的照片
그리고 나의 Airpod
然后把我的无线耳机
연결해 너에게 제일 먼저 들려줄게
连接上 我会让你最先听到
아무것도 안 잡혀 내 손에
我做什么事都不顺利
earphone엔 내 노래가 나오고 있어
耳机里传出了我的歌曲
아무것도 안 잡혀 내 손에
我做什么事都不顺利
요즘 너무 바빠 전화도 안 받아
最近真的好忙 连电话都不接
아무것도 안 잡혀 내 손에
我做什么事都不顺利
earphone엔 내 노래가 나오고 있어
耳机里传出了我的歌曲
아무것도 안 잡혀 내 손에
我做什么事都不顺利
요즘 너무 바빠 전화도 안받받받받
最近真的好忙 连电话都不接
아무것도 안 잡혀 요새 나의 손안에는
最近我真的是做什么事都不顺利
현찰 아님 시계 MERCEDES AMG GT
不是现金就是手表 MERCEDES AMG GT
차키 말곤 HYPE HYPE
除了车钥匙还有HYPE HYPE
OK 인정받은 삶을 살아 물론 덕을 봤지
好的 过着得到认可的生活 当然沾了光
많은 사람 그리고 꼬인 너네
许多的人还有纠缠的你们
HYPE HYPE 많은 말을 타 난 삼국지에 나온
HYPE HYPE 骑了许多匹马 我像是三国志里
장군 같아 신사 한남 홍대까지
出现的将军 神社 汉南到弘大
내 얘기도 안나오면 심심한 건 이상한 게 아냐
如果没有议论我 无聊并不是奇怪的事
물론 빈지노 지디가 군대 가서
当然Beenzino和GD都去服役了
그럴 수도 그럴 수 있죠
这有 也有这种可能
BUT 내 첫 차 좀 봐 이건 진짜 빨라
但是看看我第一台车吧 这是真的很快
마치 우리 CHART IN 같이
就像我们在排行榜上一样
HIGH HIGH NOT TOP NOT YG 원거리 풀어 LOCK
很兴奋 不是TOP 不是YG 远距离解锁
난 아마 좀만 더하면 그들 노래 옆자리
我也许不久后就会跟他们的歌平起平坐
ON YO BLUE TOOTH SPEAKER
죄다 꼬여버린 걸
全都缠在了一起
우린 그에 비해 자유로운 삶
我们跟他相比 是自由的生活
죄다 꼬여버린 걸 쟤넨 Wi-Fi 같고
全都缠在一起 他们就像无线网一样
우린 서로만
我们是只
연결하는 BLUETOOTH
连接彼此的蓝牙
켜주세요 Airdrop
请打开隔空投送吧
다른 애들 전화선은 다 꼬였잖아
别人的电话线全都缠在了一起啊
BLUE Ooo
BLUE Ooo
BLUE OoOo
다 꼬였잖아
都缠在了一起
BLUE Ooo
BLUE Ooo
BLUE OoOo
다 꼬였잖아
都缠在了一起
BLUE Ooo
BLUE Ooo
BLUE OoOo
다 꼬였잖아
都缠在了一起
BLUE Ooo
BLUE Ooo
BLUE OoOo
다 꼬였잖아
都缠在了一起
专辑信息
1.O-O (Prod. sec paul)
2.BLUETOOTH (Prod. sec paul)