歌词
悲しい時には 悲しくない歌
忧伤的时候 不忧伤的歌
I don't want to bend my love
不想屈服我的爱
浮かれているな
不要浮在上面了
窓の外は雨 汚れているな
窗户外面的雨 不再出现污渍
さびしい時には 嘘でもいいから
孤寂的时候 谎言也很动听
You don't want to bend your love
不想扭曲你的爱
くたびれた夜
颓废的夜晚
遅かれ早かれ 時は流れ
迟来的清晨到来 时间开始转动
ニ度と目覚めまい 眠りにつく
再次睁开眼 却还是想入眠
ひたひたに乾く 身体起こし
疲倦晾干的身体 慢慢抬起身来
なにげなく眺める サハラ砂漠
不知不意的眺望 撒哈拉沙漠
生温い風は 頬を撫でる
很温和的风 抚摸着脸颊
くすぐったい 優しい声
耳边诱惑又温柔的声音
右と左 どっちが正しい
到底右面和左面 哪个才是正确的
導きの方へ 向かうならいま
被指引的方向 要走就是现在
立ち止まればもう
如若停止 就
死んだも同然 死んだも同然
如同死了一般 如同死了一般
I don't want to bend my love
不想屈服我的爱
浮かれているな
不要浮在上面了
寂しい時には 嘘でもいいから
孤寂的时候 谎言也很动听
穏やかな日曜日 夢見させて
安稳的星期日 让我做个好梦吧
あなたのさびしさを
来模仿你的孤独
抱きしめる 練習で
再练习着拥抱你
見事にそれじゃあまるで
这样的好似如
退 屈 な コ ン ピ ュ ― タ ―
无趣的像机械般的电脑
街灯に群がるハエが
街道灯下聚集的苍蝇们
狂喜乱舞してるようで
仿佛欣喜若狂的跳着舞
いつまでたっても同じ
过了多久都一样
悪夢にうなされ
被噩梦驱赶着
わずかな光のほうに
为那仅有的光芒
明日を探して
如同寻找明日
ファンタジーと現実のあいだ
幻想与现实之间
つまずき叫んだ
卷缩着在大喊大叫
あなたのさびしさを
就如同把你的孤独
抱きしめるように
拥抱在怀中
遺跡になってゆく運命を
把逐渐变成遗迹的命运
抱きしめるように
拥抱在怀中
专辑信息
1.Bend