歌词
언제부터였을까
是从什么时候开始的呢
네 맘이 떠난 걸까
你的心离开了吗
네 입술 바라보다
望着你的双唇
숨이 막혀 stop it baby
感到窒息 stop it baby
오 너뿐인 걸 너도 잘 알잖아
oh 你明明知道我唯有你
오 남겨진 건 내 마음뿐이야
oh 残留的只有我的心意
왜 내게 말을 못 했니
为什么对我说不出口
네 맘을 알았더라면 good bye
如果了解你的心 good bye
난 아직 준비가 안됐는데
我还没有做好准备
이렇게 가면 후회할 것 같은데
就这样走的话 好像会后悔
너 떠나고 난 뒤에도
你离开后
눈물도 안 나는데
泪水也干涸
거짓말 같아 널 속이지 마
谎言一般 不要欺骗你自己
Baby Tell me why
다신 볼 수 없는 건지
再也无法看到了吗
끝인 거니
是结束吗
오 너를 사랑한다면서
oh 说着爱你
사실 잘 몰랐었나 봐 so far
其实并不了解吧 so far
숨이 막힐 듯이 어색하게 차가운
仿佛令人窒息 也许是因为尴尬冰冷的空气
공기 때문인지 내 눈빛도 차가워
我的目光也变得冷漠
내 앞의 커피처럼 식었지 아마도
像我面前的咖啡一样渐渐冷却
그냥 좋은 기억들만 담아둬
就留下美好的记忆吧
후회할지도 몰라 네 말처럼
如你所说 也许会后悔
그래 서로에 대해 무지했던 듯 네 말처럼
如你所说 对于彼此如此无知
이미 추락하고 있었나 봐 마치 닻처럼
看来已经在坠落了吧 就像船锚一般
안아줄 수 없었던 거야 서로 가진 상처를
无法拥抱彼此的伤痛
아니 이런 말 다 필요 없고 헤어질 때가 된 거지
不 不再需要这种话语 应该快到分手的时刻
뜨뜻미지근한 온도, 애매해진 거리
不冷不热的温度 渐渐暧昧的距离
이게 일방적인 거라 생각 안 해 굳이
不想执意认为这是片面的东西
너 또한 내게 권태로운 눈길만을 주지
你也只会给我疲倦的目光
그런 거잖아 너무 슬퍼하지는 마
不是那样的嘛 不要太悲伤
너무도 건조한 네 눈이 말해주니까
因为过于干燥的你的双眼在说话
다 착각이고 내일이면 괜찮아질 거야
都是错觉 到了明天一切都会好起来
딱 여기까진 거야
就到此为止吧
난 아직 준비가 안됐는데
我还没有做好准备
이렇게 가면 후회할 것 같은데
就这样走的话 好像会后悔
너 떠나고 난 뒤에도
你离开后
눈물도 안 나는데
泪水也干涸
거짓말 같아 널 속이지 마
谎言一般 不要欺骗你自己
Baby Tell me why
다신 볼 수 없는 건지
再也无法看到了吗
끝인 거니
是结束吗
오 너를 사랑한다면서
oh 说着爱你
사실 잘 몰랐었나 봐 so far
其实并不了解吧 so far
차라리 비가 오면 좋겠어
干脆下起雨来吧
이 기분 씻겨 내면 좋겠어
如果洗刷掉这份心情就好了
나도 언젠간 널 잊겠지
总有一天我也会忘记你
하지만 지금 이렇게 널 기다려
但是此刻却这样等待着你
Baby baby baby Plz Tell me why
Baby Tell me why
다신 볼 수 없는 건지
再也无法看到了吗
끝인 거니
是结束吗
오 너를 사랑한다면서
oh 说着爱你
사실 잘 몰랐었나 봐 so far
其实并不了解吧 so far
专辑信息
1.TELL ME WHY
2.TELL ME WHY (Inst.)