歌词
언젠가 우리 함께 듣던 그 멜로디
某天听到我们曾一起听过的乐曲
듣자마자 떠올라 그 때의 메모리즈
回忆顿时浮现 那时的回忆
All of my old school lovers where u at
이 노래 듣고 같은 느낌 느끼길 바래
听到这首歌 我希望你和我拥有同样的感受
그래 너 지금 누구의 품 안에 있건
是啊 你现在在某个人的怀抱里
어디선가 이 노랠 들으면
在某个地方听着这首歌
Remember me if you have a piece of me
Cause I remember you
한때나마 참 행복했었고
那时候我们真的幸福过
돌아보니 우린 뜨거웠어
回首望去 我们曾炙热过
Remember me if you have a piece of me
Cause I remember you
참 많은 이별을 하고 다시 만나고
真的是经历了多次离别又再次见面
영원하지 못할 영원을 원하고 또 바라고
无法永远 却期盼着能一直永远走下去
아름다운 한 페이지
美好的一页
불타도록 뜨거운 사랑앓이에 데이지
曾沉浸在炙热的爱情里
돌아보면 재미지 We were young and crazy
回首望去 很有意思 我们太过年轻 太过疯狂
그때 그 시절 노래가 들리면 I Smile
听到那时 那个时节的歌曲 我宛然一笑
그때 그 시절 가사가 내 얘기같아
那时 那个时节的歌词就像是我的故事
노래가 반가워서일까
歌曲会让我高兴吗
우리가 그리워서일까
是因为怀念我们吗
그때가 순수했던걸까
那时太过纯真吗
우리가 순수했던걸까
我们曾过于纯真吗
그래 너 지금 누구의 품 안에 있건
是啊 你现在在某个人的怀抱里
어디선가 이 노랠 들으면
在某个地方听着这首歌
Remember me if you have a piece of me
Cause I remember you
한때나마 참 행복했었고
那时候我们真的幸福过
돌아보니 우린 뜨거웠어
回首望去 我们曾炙热过
Remember me if you have a piece of me
Cause I remember you
그때는 그랬고 I remember you
那时候 曾那样过 我记得你
그래서 그랬어 I remember you
所以才会这样 我记得你
그때는 그랬고 I remember you
那时候 曾那样过 我记得你
그래서 그랬어 Lady
所以才会这样 亲爱的
기록보다 오래가는 기억
比记录更遥远的是记忆
기억보다 아름다운 추억
比记忆更美好的是回忆
기뻐서 울고 슬퍼서 웃고
高兴就笑 伤心就哭
우리 비싸게 주고받은 수업
我们倾听的昂贵课程
화요일엔 만남을 수요일엔 빨간장미를
周二见面 周三是红玫瑰
토요일은 밤이 좋아 우린 그랬었다 목놓아
最喜欢周六夜晚 我们曾那样 放纵
고개를 끄덕이며 우리 듣던 그 노래
摇着脑袋 我们一起听着那首歌
그때 그 곳에서 함께 불르던 그 노래
那时在那个地方一起唱的那首歌
오래전 그 날 우리 얘기로
很久以前我们的故事
노래가 심장속을 때리고
在歌曲中抽打着我的心脏
잠 못드는 밤 비는 내리고
难以入睡的夜晚下着雨
옛 노래들 LOUD on the radio
旧时的歌曲 高亢的在radio中播放
언젠가 우리 함께 듣던 그 멜로디
某天听到我们曾一起听过的乐曲
듣자마자 떠올라 그 때의 메모리즈
回忆顿时浮现 那时的记忆
All of my old school lovers where u at
이 노래 듣고 같은 느낌 느끼길 바래
听到这首歌 我希望你和我拥有同样的感受
그래 너 지금 누구의 품 안에 있건
是啊 你现在在某个人的怀抱里
어디선가 이 노랠 들으면
在某个地方听着这首歌
Remember me if you have a piece of me
Cause I remember you
한때나마 참 행복했었고
那时候我们真的幸福过
돌아보니 우린 뜨거웠어
回首望去 我们曾炙热过
Remember me if you have a piece of me
Cause I remember you
그때는 그랬고 I remember you
那时候 曾那样过 我记得你
그래서 그랬어 I remember you
所以才会这样 我记得你
그때는 그랬고 I remember you
那时候 曾那样过 我记得你
그래서 그랬어 Lady
所以才会这样 亲爱的
专辑信息