歌词
내 발자국 어디를 향하는지
我的脚步正走向哪里
나도 몰라 꼭 알아야만 하는 걸까
我也不懂 一定要知道吗
그냥 흘러가는 대로 살면 안 될까
就那样随波逐流地活着不行吗
이 세상은 내가
这世界想要我
토끼가 되길 원해
成为兔子
어쩌면 나는 거북인데
说不定我是乌龟
빠른 제트기 되길 원해
想要我成为快速喷气式飞机
어쩌면 나는 흘러가는 구름인데
说不定我是流动的云彩
1등이 되길 원해
想要我成为第一名
좋지만 굳이 안돼도 괜찮은데
虽然很好 但是不行的话也没关系
누군가와 똑같길 바래
希望和某个人一样
그럼 인생 너무 재미없는데
那样的人生了无生趣
돈 많이 벌고 싶지만
虽然想赚很多钱
이건희가 되고 싶진 않아
但不想成为李健熙(三星会长)
대체 행복이란 뭘까
到底什么是幸福呢
내 방식대로 찾아가는 중이야
正在按着我的方法去找寻
세상 모르는 것들이 너무 많고
世上不知道的事情太多了
세상 알고 싶은 게 너무 많아
世上想了解的东西太多了
세상 사람들 하나하나하나
世人们一个一个一个
가두기엔 우주는 너무 크잖아
对于笼子里的人 宇宙过于宏大
잘 모르겠다면
如果不清楚的话
맘속에 귀를 대보자
倾听内心的声音吧
강요 섞인 눈초리에
夹杂着强求的眼神里
휘둘릴 필요 없잖아
没有必要动摇
너보다 널
除了自己
누가 더 잘 알겠어
没有人会更了解你
그저 그런 소리
只是那种话而已
들을 필요 없잖아
没有去听的必要
내 발자국 어디를 향하는지
我的脚步正走向哪里
나도 몰라 꼭 알아야만 하는 걸까
我也不懂 一定要知道吗
그냥 흘러가는 대로 살면 안 될까
就那样随波逐流地活着不行吗
이 세상은 내가
这世界想要我
토끼가 되길 원해
成为兔子
어쩌면 나는 거북인데
说不定我是乌龟
빠른 제트기 되길 원해
想要我成为快速喷气式飞机
어쩌면 나는 흘러가는 구름인데
说不定我是流动的云彩
1등이 되길 원해
想要我成为第一名
좋지만 굳이 안돼도 괜찮은데
虽然很好 但是不行的话也没关系
누군가와 똑같길 바래
希望和某个人一样
그럼 인생 너무 재미없는데
那样的人生了无生趣
남 눈치 안 볼래 이제는 야 야
不再看别人的眼色 现在开始 呀 呀
난 너가 관심 없던 상관 안 함
你是否在乎我 都无所谓
난 내껄 사랑하고 또 돌려받아
我爱我的一切 又再次得到爱
그저 내가 원하는 건 나의 행복 그 기준은 나야
我只是希望我的幸福标准是我
내가 원하던 건 너의 답이 아니여
我想要的不是你的答案
내가 원하던 건 너의 틀이 아 니여
我想要的不是你的框架
내가 원하던 건 너의 행복이 아니고
我想要的不是你的幸福
그러니까 그만 블라 블라 블라 하지 좀
所以说差不多行了 到此为止吧
냅 둬 내 맘대로 찍어 화질 4K
不要费心了 我随心所欲拍摄 画质4K
선명한 미래가 보여
鲜明的未来近在眼前
누군 내가 돈 따라 나쁘게 변했다고
有人说我因为追随金钱而变坏
난 엄마 용돈을 드렸다고 yo
妈妈的零花钱由我挣来 yo
내가 변했다는 건 너의 기준이잖어
说我变了不是以你的基准嘛
ay 난 그대로 모르는 사람들만 날 팔고
ay 总是不认识的人将我出卖
내 친구들은 여전히 나에게 Callin
我的朋友依旧对我Callin
모두의 행복은 돈보다
大家的幸福比金钱更重要
위에 있다는 걸 굳게 믿고 있어
我依然坚信着
얼른 타고 가자 대나무 헬리콥터
快上去吧 竹制直升飞机
토끼가 되길 원해
想要我成为兔子
어쩌면 나는 거북인데
说不定我是乌龟
빠른 제트기 되길 원해
想要我成为快速喷气式飞机
어쩌면 나는 흘러가는 구름인데
说不定我是流动的云彩
1등이 되길 원해
想要我成为第一名
좋지만 굳이 안돼도 괜찮은데
虽然很好 但是不行的话也没关系
누군가와 똑같길 바래
希望和某个人一样
그럼 인생 너무 재미없는데
那样的人生了无生趣
专辑信息