歌词
Yeah~It's the NEW collabo G.I.L Me baby
and Outsider ha
Woman Cry
Man Cry Baby Don't Cry
그대 떠나간 빈자리
你离开的空位置
니가 남긴 상처
你留下的伤口
우리 애초부터 잘 못 됐던 걸
我们从一开始就是错的
미친듯이 뜨거웠었던 우리 사이
曾经疯了一样火热的我们
난 널 기다리기만 했어
我只等你
너한테 맞춰주려고 노력했지 다
为了迎合你而努力 那全部
내가 좋아하는 건 참고
都是我喜欢的
니가 원하는걸 당연하다 생각했지
你想要的理所当然
넌 내가 싫어하는 담배 끊지 않아
而你没有戒掉我讨厌的烟
친구들이 나보다 더 중요하잖아
你的朋友比我还重要
날 위해 양보하는게 하나 없잖아
不会为了我让步
소심한 니 모습 거짓말에 지쳐가
你小心翼翼撒谎的那个样子 让我很累
넌 내가 특별한 사람이라 말했었지
你不是说我是特别的人吗
모든 걸 이해해 주는 여잘 원했겠지 ha
什么都愿意理解的 想要的女人
근데 난 그냥 보통사람이야
但我是那样普通
그저 같이 있길 바랬을 뿐야
只是希望在一起而已
니가 필요했던 모자란 사람이야
你需要的是 缺少的人
내가 필요한건 그저 니 사랑이야
我需要的 只是你
너는 나에게 너무 많은 걸 바랬어
你对我要求太多
언젠가부터 우리 둘은 너무 변했어
从什么时候开始 我们两个变了这么多
Woman Lies Man Lies
Woman Cries Man Cries
Woman knows Man knows
and Woman loves Man loves
니가 아님 안된다던 나도
非你不可的我
상처주지 않을께 다짐하던 너도
还是保证不再给予伤害的你
언젠가부터 우린 너무 변했어
是什么时候 我们变了那么多
서로 에게서 너무 많은 걸 바랬어
对彼此有太多的要求
Woman Lies Man Lies
Woman Cries Man Cries
Woman knows Man knows
and Woman loves Man loves
니가 아님 안된다던 나도
非你不可的我
상처주지 않을께 다짐하던 너도
还是保证不再给予伤害的你
언젠가부터 우린 너무 변했어
是什么时候 我们变了那么多
서로 에게서 너무 많은 걸 바랬어
对彼此有太多的要求
언제나 기다리기만 했지
无论何时只是等待着
너는 맞춰주려고 했지 많이
多少次哄着你
근데 나는 그런 니 모습에 지쳤어
但我厌倦了你那副样子
우유부단함에 무난함이 너무 싫었어
优柔寡断简直太讨厌
시간이 지나갈수록 점점 난 너에게 질렸어
渐渐地 时间越久我越絮烦
때론 하고 싶은것 그리고 먹고 싶은
可有时想做的 想吃的
것 함께 가고 싶은
想一起去的地方
곳을 먼저 말해주기를 원했어
首先想告诉我
넌 참 착한 여자야 연약한 여자야
你真是善良的女人 柔软的女人
그래서 너를 떠나보내기가 쉽진 않았어
所以 送走你并不那么容易
넌 내게 사랑하는 법을 가르쳐 준
你教给我爱的方式
좋은 사람이야
是很好的人
넌 내게 헌신하고 희생해 준
你为我牺牲贡献
세상 유일한 사람이야
是世上独一无二的人
하지만 특별하기보다는
但是 比起特别
내게는 편안했던 사람이야
我更想让自己舒服
그래서 나와는 맞지 않아
所以 我们不合适
미안해 나와는 맞지 않아
抱歉 我们不合适
머지않아 더 좋은 사람 만날꺼야 두번
不久之后 我会遇到更好的人
다시는 나를 찾지 말아
不要再来找我
나를 찾지 말아
不要来找我
날 떠나거든 함께 했던
离开你后
기억까지 지워 저리 치워
连同记忆一起抹掉
니 맘에서 내 작은 흔적까지도
在你心里 我甚微的痕迹也
깨끗이 완전하게 비워
一干二净 完全地清除
Woman Lies Man Lies
Woman Cries Man Cries
Woman knows Man knows
And Woman loves Man loves
니가 아님 안된다던 나도
非你不可的我
상처주지 않을께 다짐하던 너도
还是保证不再给予伤害的你
언젠가부터 우린 너무 변했어
是什么时候 我们变了那么多
서로 에게서 너무 많은 걸 바랬어
对彼此有太多的要求
Woman Lies Man Lies
Woman Cries Man Cries
Woman knows Man knows
And Woman loves Man loves
니가 아님 안된다던 나도
非你不可的我
상처주지 않을께 다짐하던 너도
还是保证不再给予伤害的你
언젠가부터 우린 너무 변했어
是什么时候 我们变了那么多
서로 에게서 너무 많은 걸 바랬어
对彼此有太多的要求
미친듯이 소리질러 죽일듯이
歇斯底里的声音 绝决似的吵架
싸우고 칼날 처럼 날카로운 혀끝으로 상처주고
用刀一样锋利的舌头
그래도 내일이면 다시 연락이 올꺼라고 맘
就算如此 明天又会想联系
한구석 지우지 못할 기대감으로
心的某个角落 有抹不掉的期望
초조한 맘으로 전화기를 바라보던
带着焦虑的心情 看着电话
그리곤 너없인 못 산다며 화해하던
没有你就不能活着
우리였는데 세상에 영원한 건 없는지
曾和好的我们 在世界不能永恒
다시는 이제 그런 다툼도 더 없겠지
以后 不会再有这样的争吵了吧
No more No love
Woman Lies Man Lies
Woman Cries Man Cries
Woman knows Man knows
And Woman loves Man loves
니가 아님 안된다던 나도
非你不可的我
상처주지 않을께 다짐하던 너도
还是保证不再给予伤害的你
언젠가부터 우린 너무 변했어
是什么时候 我们变了那么多
서로 에게서 너무 많은 걸 바랬어
对彼此有太多的要求
Woman Lies Man Lies
Woman Cries Man Cries
Woman knows Man knows
And Woman loves Man loves
니가 아님 안된다던 나도
非你不可的我
상처주지 않을께 다짐하던 너도
还是保证不再给予伤害的你
언젠가부터 우린 너무 변했어
是什么时候 我们变了那么多
서로 에게서 너무 많은 걸 바랬어
对彼此有太多的要求
각자의 가방에 추억을 담아
各自的背包里还残留着回忆
우리의 사랑이란 방에서 나와
在房间里 我和我们的爱情
미련섞인 눈물도 보이지 않을게
无视愚蠢的眼泪
아쉬운 척 뒤돌아 보지도 않을래
佯装着不轻易回头
장난과 웃음으로 도배된 사진첩
玩笑和笑容装饰的相册
키스 와 허그로 가득한 추억들
充满亲吻和拥抱的回忆
돌아 갈 수 없는 돌이킬 수 없는
回不去 也无法挽回
변한 사랑에 빛이 바래져 간 기억들
变了的爱情里褪色的记忆
Woman Lies Man Lies
Woman Cries Man Cries
모두 다 잊겠다는 거짓말
全都要忘记的谎言
보이지 않게 흐르는 눈물만
只有看不见的眼泪在流淌
우리 사랑을 기억하는 듯 해
我的心脏和过去的争吵
아직 도 내 심장 과 머리는 싸움을 해
像铭记了我们的爱情一样
뭐가 맞는건지 뭐가 틀린건지
什么是对的 什么是错的
생각 할 이유 도 없는 사이야
现在
이젠
找不到理由
专辑信息
1.사랑은 전쟁이다