歌词
Powiedz mi dlaczego nie mam szans
Nie jestem zabawką
告诉我为什么我没有机会
Nie wiem już co robię nie tak
我不是你的玩物
Ta karuzela skończy się huśtawką
我不知道我做错了什么
Powiedz mi dlaczego nie mam szans
这旋转木马终结于摆动
Nie jestem zabawką
告诉我为什么我没有机会
Nie wiem już co robię nie tak
我不是你的玩物
Ta karuzela skończy się huśtawką
我不知道我做错了什么
Dobrze pamiętasz to pierwsze spojrzenie
这旋转木马终结于摆动
W ten dzień narodziło się marzenie
你记得初次的一瞥
Wtedy wiedziałaś co się stało
你心中泛起了涟漪
Nie mogłaś jeść źle Ci się spało
你看见了他然后
Kolejny dzień w kalendarzu zaznaczyłaś
你寝食难安
Gdy smsa od niego zobaczyłaś
你在日历上记下
Później na fejsie wspólne pisanie
他发给你信息的日子
Czekałaś teraz na pierwsze spotkanie
你们在网络上交谈
Dla koleżanek stałaś się nieobecna
你迫不及待第一次的见面
To dlatego że wpuściłaś go do serca
你疏远了你的朋友
Jeszcze lepszy był kolejny czas
只因他占据了你的心
Ten pocałunek co połączył Was
之后的日子多么美好
Wspólne wieczorne wypady na miasto
你沉浸于他的亲吻
A w Twoich oczach uczucie nie gasło
你们出去约会
Twój pamiętnik zapisał datę jedną
你眼里的火花没有燃尽
Tę noc bezcenną
你的日记里记下
Powiedz mi dlaczego nie mam szans
那难忘的一天
Nie jestem zabawką
告诉我为什么我没有机会
Nie wiem już co robię nie tak
我不是你的玩物
Ta karuzela skończy się huśtawką
我不知道我做错了什么
Powiedz mi dlaczego nie mam szans
这旋转木马终结于摆动
Nie jestem zabawką
告诉我为什么我没有机会
Nie wiem już co robię nie tak
我不是你的玩物
Ta karuzela skończy się huśtawką
我不知道我做错了什么
To piękne uczucie gdy ludzie się kochają
这旋转木马终结于摆动
Te motyle w brzuchu tak to nazywają
爱情的感觉是美妙的
A ona ukrywała tą miłość przed światem
如蝴蝶在心中飞舞
W końcu przyznała się przed swoim bratem
她把这份爱藏于内心
Znam tego gościa lepiej zapomnij
只向自己的哥哥坦白
Te słowa były jak wyrok skazujący
我知道这个男人,你忘了他吧
Opowiadał wczoraj o jednej dziewczynie
哥哥的话给这个男人定了罪
Co wierzy w każde słowo które jej nawinie
他昨天还谈起一个女孩
Mówił że dla brechy z nią czasem się ustawi
她相信他告诉她的每一句话
Generalnie tylko dla zabawy
而他却告诉她他和她的偶遇
Gdy to mówił ona traciła oddech
不过是个玩笑
Jak mógł ją potraktować tak podle
当听到这事实她无法呼吸
Kolejnego dnia już do niego nie poszła
他怎能让她失望
Jemu była obojętna przecież chciał się pośmiać
第二天她没有去见他
Przemykała bokiem żeby na niego nie trafić
他并不在意,毕竟他只想戏耍她
Odwracała wzrok by wspomnienia nie wracały
她小心翼翼避开他
Zaczęła się spotykać z jego najlepszym kolegą
她试图逃开那些记忆
I to właśnie zabolało jego
她开始接近他最好的朋友
Stracił ją i stracił przyjaciela
这让他很愤怒
Złapał dolinę i nie ma już twardziela
他不仅失去了她也失去了一个亲密的朋友
Nie ma już twardziela
他心碎了,不再是从前的他
Nie ma już twardziela
不再是从前的他
Powiedz mi dlaczego nie mam szans
不再是从前的他
Nie jestem zabawką
告诉我为什么我没有机会
Nie wiem już co robię nie tak
我不是你的玩物
Ta karuzela skończy się huśtawką
我不知道我做错了什么
Powiedz mi dlaczego nie mam szans
这旋转木马终结于摆动
Nie jestem zabawką
告诉我为什么我没有机会
Nie wiem już co robię nie tak
我不是你的玩物
Ta karuzela skończy się huśtawką
我不知道我做错了什么
Powiedz mi dlaczego nie mam szans
这旋转木马终结于摆动
Nie jestem zabawką
告诉我为什么我没有机会
Nie wiem już co robię nie tak
我不是你的玩物
Ta karuzela skończy się huśtawką
我不知道我做错了什么
Powiedz mi dlaczego nie mam szans
这旋转木马终结于摆动
Nie jestem zabawką
告诉我为什么我没有机会
Nie wiem już co robię nie tak
我不是你的玩物
Ta karuzela skończy się huśtawką
我不知道我做错了什么
专辑信息
1.Jak w Paranormal
2.Do Konca Zycia
3.Glupia Milosc
4.Hustawka
5.Nie Ma Ciebie i Mnie
6.Moje Zycie To Ty
7.Chlopak i Dziewczyna
8.Uwielbiam Cie Kochanie
9.Przerwa w Pracy 1 - Roman
10.Mielismy Wszystko
11.Zyciowe Dylematy
12.Odleglosc
13.Trojkatny Nawias i Trojka
14.Teraz Zapomnij
15.Przerwa w Pracy 2 - Jad Jad Elo Elo 2013
16.Ja i Moja Dziewczyna
17.Jak Nocny
18.Mlode Wilki Nie Istnieja
19.Nie Widzisz Mnie
20.Deszczowy Kamien
21.Nie Chce