歌词
Дай мне уйти, до ворот не провожай!
让我走吧,请留步,也不必送到门口了
Скажи, где себя найти, чтобы поделить наш Рай?
你说我在哪才能找到自我,与你共享我们的天堂
Ты просто дай мне уйти, эту роль я доиграл!
让我走吧,我受够了
Мы слишком долго в пути! Вот и всё, - пришёл финал!
我们已经走得够久了!就这样吧,该结束了!
Пусть будет так, как хочешь ты -
你说怎样就怎样吧
В плену холодной красоты мне оставаться смысла нет.
我困在你这冰美人身边也没意义了
Всё, что имею - я отдам. Оставь себе
我有的全部都给你。这些被烟烧过的破烂
Весь этот хлам, прожённый дымом сигарет!
你自己留着吧!
[Тимати]:
Ну, сколько можно об этом? Я уже принял решение:
到底还要拖多久?我去意已决
Пора менять свою жизнь без твоего разрешения.
是时候改变我的生活了,不需要你同意
И если раньше я думал, меня терзали сомнения;
我之前也不是没想过离开,只是一直在犹豫
Предотвращение пожара - теперь мой план по спасению.
不想让事情愈演愈烈,所以我还是早做准备吧
И как прощальный подарок - забери себе всё!
你把所有东西都拿走吧,就当做分手礼了
Квартиры, деньги, машины... И вот, о чём прошу тебя ещё:
房子票子车子,全都拿走!我还有一件事要拜托你
Не бери в расчёт, научись быть проще!
别斤斤计较,学着简单点吧
Пламенный привет от меня тёще!
一定要替我向岳母问好啊!
[Григорий Лепс]:
Дай мне уйти, до ворот не провожай!
让我走吧,请留步,也不必送到门口了
Скажи, где силы найти, чтобы поделить наш Рай?
你说我在哪才能找到自我,与你共享我们的天堂
Ты просто дай мне уйти, эту роль я доиграл!
让我走吧,我受够了
Мы слишком долго в пути! Вот и всё, - пришёл финал!
我们已经走得够久了!就这样吧,该结束了!
[Тимати]:
Я лучше буду ни с кем, чем потону в бытовухе.
我最好以后也别再找了,总好过为生活琐事困扰
Мне надоели: скандалы, твои, тупые подруги.
我受够了那些绯闻还有你那些傻X闺蜜
Ты снова хочешь в Париж! А за какие заслуги?
你又想去巴黎了!凭啥啊?
Вижу тебя на обложке, но не в роли супруги.
你是个好艺人,但不适合做伴侣
Ты же так любишь себя, поэтому - не буду с тобой ласков.
你那么自爱,所以我也不再和你纠缠不清了
Ты любишь себя даже больше, чем Коля Басков.
比起你的情人,你更爱你自己啊
Ты в интервью опять расскажешь людям сказки.
你在采访中又编故事
А я, одним куплетом вгоню тебя в краску.
而我用一段歌词拆穿你,让你羞愧
Ты красива, не спорю, но я выбрал не ту.
你很美,我不否认,但我要的不是这个
Скажи, зачем мне работать на твою красоту?
你说我干嘛为了你的美貌而努力挣钱啊
Я, как обманутый вкладчик, что поверил в мечту;
我就像个被骗的投资人,还傻傻相信梦想
Думал, ты слышишь меня, но я - кричал в пустоту!
我以为你能听到我说话,可原来我在跟空气讲话
Я выхожу из игры! Что будешь делать теперь?
这场游戏,我退出!我看你现在咋办
По разным жить берем нам будет лучше, поверь!
我们各过各的,这样对我们都更好,相信我
Я ухожу от тебя. Хороших нет новостей.
我要离开你了。这不是啥好新闻
Ты дала мне понять: деньги портят людей!
你让我明白,金钱会把人变坏
[Григорий Лепс]:
Дай мне уйти, до ворот не провожай!
让我走吧,请留步,也不必送到门口了
Скажи, где силы найти, чтобы поделить наш Рай?
你说我在哪才能找到自我,与你共享我们的天堂
Ты просто дай мне уйти, эту роль я доиграл!
让我走吧,我受够了
Мы слишком долго в пути! Вот и всё, - пришёл финал!
我们已经走得够久了!就这样吧,该结束了
就让人们跟我说“离婚会带来不幸啊!”
Пускай мне скажут люди: "Разлука счастье губит!" -
我就站在门边不说话
Я молча стану у дверей...
只有生活会告诉你:谁是对的,该发生的总会发生
И только жизнь рассудит: кто прав, и будь, что будет;
拜拜拜拜!赶紧的!
Давай прощаться поскорей!
让我走吧,请留步,也不必送到门口了
Дай мне уйти, до ворот не провожай!
你说我在哪才能找到自我,与你共享我们的天堂
Скажи, где силы найти, чтобы поделить наш Рай?
让我走吧,我受够了
Ты просто дай мне уйти, эту роль я доиграл!
我们已经走得够久了!就这样吧,该结束了!
Мы слишком долго в пути! Вот и всё, - пришёл финал!
专辑信息
1.Мага
2.Баклажан
3.Я люблю тебя
4.Дай мне уйти
5.Где ты, где я
6.Домофон
7.Олимп
8.Домой
9.Ключи от рая
10.Конская сила
11.Новая русская мечта
12.Давай
13.Девочка-конфета
14.Маленький принц
15.О последней любви на земле
16.Финал