Seele in Not

歌词
Halte jetzt die Fackel
火炬擎于
An mein Gesicht
颊边
Ein Vogel gleitet übers Wasser
飞鸟滑过水面
Doch er sieht mich nicht
然而它对我视而不见
Mein Schiff ist langst gesunken
我久已沉船
Ich bin am ertrinken
将要溺水而亡
Ich kenne so viele Hilfeschreie
我可以发出无数求救的呼喊
Doch kein Schiff in Sicht
然而视野中却空无一船
Nur verlorene Stunden
唯有任时间流逝
Nur verlorene Tage
唯有任岁月流逝
Verloren wenn wir sterben
在我们的死亡中流逝
Verloren an was?
消逝至何方?
Doch ich lebe
然而我还活着
Ich lebe immer noch
我依然活着
Ich lebe, Als eine Lüge
我活着,作为一个谎言
Und die Liebe, Eine Illusion
爱,一个错觉
Du tanzt im Licht der Zeit
你在时间之光中起舞
Du tanzt in Eitelkeit, Eine leere Flasche
在空瓶的虚无中起舞
Und ich sterbe vor Durst
而我将在渴望中死去
Keine Kerze hat mehr Feuer
烛光已灭
Doch mein Herz verbrennt
唯有我心在燃烧
Ich hare den Schrei eines Babies
我听到婴儿的哭喊声
Lüge im ersten Atemzug
谎言伴随着第一次呼吸
Der sünde sei vergeben
罪孽终将得到宽恕
Blind vor Wut - Blind vor Schmerz
在愤怒与痛苦中失明
Taub aus Liebe - Stumm vor Angst
在爱里失聪,在恐惧中失语
Kann ich mich nicht mehr halten
我再难把持住自己
Verliere den Verstand
丧失了理智
Ich kenne nicht deine...
我听不懂你的声音
...Stimme Kann dich ja nicht verstehen
我不能理解你
Weiss nicht mal wie du aussiehst
不再知道你的样子
Habe dich ja nie gesehen
永远不再见你
Kann nicht mal zu dir sprechen
不再同你说话
Nicht mal diesen Satz : Ich liebe Dich!
永远不再说这一句:我爱你!
Ich verfluche die Erinnerung Und schicke sie weit fort
我诅咒回忆、远远地抛开它
Sie legt sich in mein Grab Und warmt für mich den Sarg
它躺在我的坟墓、为我温暖棺木
Gemalte Bilder schmeicheln nur
所绘的图画只是谄媚
Denn wer malt schon was so Hasslich ist?
因为所绘之人已丑陋至斯
专辑信息
1.Seele in Not
2.Requiem