歌词
抱いていて胸で
于紧紧拥抱的胸口间
あなたの声を闻いている
聆听着你的声音
在光芒中
光の中に
伸手就可触及
手を差し伸ばせば届く
那无比的渴望的
あんなに求めていた
难以替代的你的臂膀
かけがえのない腕へ
若是回头,便陷入孤独之中
但湛蓝的天空仿佛在向我微笑
振り向けば孤独には
黑暗中的梦 也渐渐消散
空が青くほほえんでくれる
只要有你在我身边的话...
于紧紧拥抱的胸口间
暗闇に梦を 见失いそうになる
聆听着你的声音
でもあなたがいてくれるのなら…
我明白这份思念无比重要
抱いていて胸で
内心如透明般 连伤痕都显露无遗
あなたの声を闻いている
就像水流向大海 相遇好似上天安排
わかるの この思いが大切なこと
是啊 两人一开始定是命中注定
在这个 令人怀念的宇宙中
伤迹さえも 透けて见えそうな心
得到解放 满溢而出的心中的泪水
水が流れるように 导かれて出会う
仿佛成为了最美丽的事物
在风吹往的另一方 传来星星诞生的声音
そう はじめからふたり
那是无比纯粹的安宁的记忆
ここにいたの 懐かしい宇宙(うみ)に
宇宙间不断回荡着的
{是什么}幸福的{美妙的话语}
解き放つの 胸に 溢れそうな涙を
在你的身上,有
何よりきれいだと感じている
{温柔的}甜美的{温暖的一切}
风の向こう星が 生まれる时の音が
是何等美妙的话语
安らかな记忆だけを 连れて来るの
得以让内心得到解放
让泪水满溢而出
重ねている
又让泪水成为了最美丽的事物
{何か}幸せで{いい言叶を}
就连黑暗中的梦 也渐渐消散
あなたの上に
只要有你在我的身边...
{优しいもの}甘く{暖かいもの}
于紧紧拥抱的胸口间
何かいい言叶を
聆听着你的声音
想要一生一世守护这思念
解き放つの胸に
守护这思念
溢れそうな涙を
守护这思念
何よりきれいだと感じている
end
暗闇に梦を见失いそうになる
でもあなたがいてくれるのなら…
抱いていて胸で
あなたの声を闻いている
いつでもこの思いを守りたいの
思いを
思いを
終り···
专辑信息