歌词
ひたひた 零れる
淅淅沥沥洒落而下
赤い赤い 錆色
一片赤色的红褐
私は煤けたブリキのひと
我是个已没有价值的人
空っぼの身体に
空空荡荡的身躯
トクン トクン 脈打つ
只能听到脉搏的跳动
あなたが悪い魔法を
是你解开了那
解いたのでしょ
邪恶的魔法吧
晚安 直至再次重逢那天
おやすみ また逢える日まで
一直 一直
空了一块的心中
ずっと ずっと
此刻竟是这样疼痛啊 疼痛啊
穴の空いていた胸が
你深深地 深深地镌刻下
今はこんなに痛いよ 痛いよ
这阵痛楚就是来自所谓的心吧
深く 深く あなたが残した
那柔软的点点滴滴
この痛みが心なんだね
让我感觉到胆怯
是你让我变得如此软弱啊
ふわふわ たてがみ
时光如白驹过隙 真心与之相反
臆病風になびく
虽然微笑着挥手告别 脚下却在颤抖
あなたがわたしを弱くしたの
一直 一直
時間は足早 心は裏腹
只能这样逞着强
手を振り笑うけど 脚は震える
其实啊 你知道吗 我很害怕 很害怕
但是仍旧要前行啊
ずっと ずっと
你所给予我的并非是 渺小到不可见 那名为勇气的东西啊
強がっていただけだ
什么都无法看到 什么都无法听到
本当は ねえ 怖いよ 怖いよ
也无法言说
だけと行くよ あなたがくれたのは
若只能这样做个行尸走肉
弱さ見せない 勇気なんかじゃない
那么这样的痛楚 所有一切
明明都应该在不知不觉间悄然结束了
何も見えない 聞こえもしない
一直 一直
物言わない
曾经始终冰封着的内心
案山子のままいられたら
已然开始融化 啊啊 好疼啊 好疼啊
この疼きも 何もかも
但是啊 仍在前行 我终将抵达的地方
知らずに澄んだはずなのに
就算并不是彩虹的另一端
那也没关系 一定还会与你重逢的
ずっと ずっと
直至与你重逢
凍てつていた胸が
呐 晚安
溶け出して ああ 痛いよ 痛いよ
でもね行くよ たどり着く場所が
虹の彼方じゃなくたって
いいんだきっと また逢えるから
また逢えるまで
ねえ おやすみ
专辑信息