歌词
Un jour, nous vieillirons
我们的年华终将逝去
Et lorsque ce jour viendra
当那一天来临
Il se pourra que tu demandes l’éternité
永恒可能如约而至
Mais si l’un de nous deux part avant l’autre
但是 倘若你我分离两界
Encore un peu, juste un petit peu
只留一点(念想)
Si tu retires de tout
如果你将远去
Es-tu encore à mes côtés
是否会牵着我的手一同前往
Et je te regarderai
我将会凝望你的眼睛
Mais telle que je suis me paraîtra être nue
在你眼中我感觉我仿若一个崭新的生命倒印于你的眼瞳
Et je remercierai cette toupie de charme
而我将感谢万能的神
Pleine de bonheur
让我们能够幸福的一起成长
J’aimerais que nous vieillissions ensemble
但如果 如果某天你我不再完整 缺失任一
Il ne s’agira pas d’une vie éternelle
永恒也将破灭
Mais d’un air et d’une vie aussi vrais qu’un minuscule printemps
其实生活和生命都像嫩芽一样 渺小却温暖
Cependant marcher ensemble serait tellement de joie
忽然发现 在一起的时光竟如同春日漫步一般惬意悠然
Et accompagner tous ceux que nous aimons, tellement tout pour nous
将尽最大努力去爱每一个同样爱着我们的人,这就是我所认为的最大意义。
专辑信息
1.まわる地球ロンド
2.Tel un minuscule printemps...
3.サンタさんにお願い♪
4.ヘタリアの美しき世界
5.まわる地球ロンド(instrumental)