カミノコトバ

歌词
针を爱でる意味を授けた 仆のコトバ
授予爱惜针筒的意义 我的话语
赤く光る哀れみの束 缲り返して连(かさ)なる
散发腥赤光辉悲哀的束缚 反覆轮回不断连锁
伤痕はもう惯れっこさ 灯る焦燥
早已习惯伤痕的存在了啊 暗燃焦躁
きれいごとを重ね芽生えた 淡い调和
积累美好之事萌芽而生 淡薄的和谐
谁も彼も底に落とした 歪む意图
无论谁人他人皆落入深渊之底 歪扭的意图
おびえ隐しあう真实
恐惧隐藏起的真实
そこに放る
就置于一方
描いたウソ
过往描绘的谎言
また滴った
再次 垂落而下
ただ愿った
不过是 渴求愿望
まだ、
尚未实现,
满たされぬ安堵 境界は皆无
无以满足难以心安 境界线皆无
こぼれおちた指から漂う感伤
凋零断落的指尖 飘散着感伤
そこにある残された现实、
此处尚残存的现实,
卷き戻す 变わらない日々へ
倒带回转 回复毫无改变的每一日
ハリボテの槛に闭じ迂めた黑い兽
禁闭于纸糊牢房的漆黑野兽
耳を覆い造り笑って 模る爱想はもう
掩耳造作大笑着 拟似的可亲外表早已
はじけ飞んで腐り落ちる
迸裂绽飞而腐朽败落
残された 狂气の涡
仅存的是 疯狂的漩涡
暗い、未来永劫、变わらない
昏黑黯淡,未来永劫 不复不改
このまま安らかに
就这么安乐度余生
ああ、报い、痛い、
啊啊,报应,痛苦,
今日も自らに负わせた声は忏悔
今日也得负起 自作自受的语声为忏悔
これがすべて仆の写した愿い “调和”
这一切就是我写下的心愿“和谐”
谁も彼も意味を失くして 渗む意图
无论谁人他人皆失去意义 渗漏的意图
踏み步く尸の中
踏步于具具尸首之间
そこにあった
确实存在彼方的
歪んだ世界
歪曲的世界
また滴った
再次垂落而下
ただ愿った
不过是渴求愿望
まだ、
尚未实现,
满たされぬ安堵 境界は皆无
无以满足难以心安 境界线皆无
こぼれおちた首から漂う感伤
凋零断落的首级飘散着感伤
そこにある残された现实
此处尚残存的现实,
卷き戻す 变わらない日々へ
倒带回转 回复毫无改变的每一日
专辑信息
1.カミノコトバ
2.Rumor(翻自 GUMI)