最後の花弁 (The meaning of love)

歌词
编曲:M2U
空を見上げる時の思いは
凝望着夜空静静沉思
一人残っている寂しさだけ
孤寂的我孑然一人
輝く星一つ一つ 数えて見れば
数着明亮的星星 一颗一颗
結局どこが終わりかわからない
不知道结局最终将会是怎样
繋がらなくても離さないでね
请不要离我而去 即使再无牵绊
願わなくても
纵万般无奈
Everything has an end
太多事情鲜克有终
愛してないなら隣に眠ってね
若爱已不再 也请长眠于我身畔
終わりで待ってるから
我会一直在终点等待
底に投げ捨てた感情と
舍弃这份感情 埋藏在心底
過ぎた時間は虚像になるだろう
年月老去 化为虚幻
愛という花になって
开出名为爱的花
一つずつ離そうかな
一片一片地凋零
最後の花弁は残して
残留最后的花瓣
繋がらなくても離さないでね
请不要离我而去 即使再无牵绊
願わなくても
纵非我所愿
Everything has an end
太多事情鲜克有终
愛してないなら隣に眠ってね
若爱已不再 也请长眠于我身畔
「終わりで待ってる」と
“我会一直在终点等你”
守らないこと言ってしまった
还是忍不住说出了这样无法遵守的话
嘘の本心は救われない
我虚伪的本心得不到救赎
繋がらなくても離さないでね
请不要离我而去 即使再无牵绊
願わなくても
纵非我所愿
Everything has an end
太多事情鲜克有终
愛してないなら隣に眠ってね
若爱已不再 也请长眠于我身畔
「ここでは笑えるかな?」
如此这般 是否还会有笑容再现
专辑信息
1.最後の花弁 (The meaning of love)