歌词
编曲 : BCNO
是的!正是我干的!
はい!私がやりました!
是我将那孩子推下了地狱
あの子を奈落へ落としました
所以?有什么问题吗?
で?だから何か問題が?
毕竟大家都讨厌那孩子吧
だって皆あの子嫌いでしょ?
是自食其果啊
自業自得よ
理所应当的报应
当然の報い
摆出女王的姿态高高在上着
女王様気取りで足組んでさ
大家手拉手呀围成圈
みんな輪になって
将仰慕的那个孩子围在正中央
慕うあの子を
中间是万劫不复的沼泽 啊啊
内は泥沼だ 嗚呼
被放在桌面上的
机に置かれた
装满百合的花瓶和
百合の花瓶と
故作伤悲的面具们
悲しげなふりした仮面達が
未免也太滑稽的
あまりに滑稽で
举起了右手
右手を挙げて
让我来教给你什么才是真实
教えてあげるの真実
是的!正是我干的!
はい!私がやりました!
因为那孩子欺负我了
あの子が私をいじめるから
所以?接下来轮到谁了?
で?次は誰の番ですか?
在外围笑着袖手旁观的各位人渣
見て笑ってたクズな皆さん
就算自首 我也不会施舍原谅
自首したって許しはしない
用撒娇的声音对别人谄媚的好感
甘えた声振りまく愛想も
和只对我挥洒而下的恶意
私にだけは悪意振りまくの
还不知道自己已经被讨厌了吗?
嫌われ者だなんて知らなかった?
自居受人欢迎的家伙也太好笑
人気者気取りで笑っちゃう
多么可怜又难看的下场啊
なんて可哀想で無様なその末路は
对于可憎的你简直是量身定做
小癪な貴方によくお似合いだわ
既然是你单方面开始的游戏
貴方が自主的に始めた遊びなら
那我就替你玩到最后好了
最期まで果たしてやる
是的!正是我干的!
はい!私がやりました!
是我将那孩子推下了地狱
あの子を奈落へ落としました
所以?又有什么问题吗?
で?だから何か問題が?
毕竟大家都讨厌那孩子吧
だって皆あの子嫌いでしょ?
是的!正是我干的!
はい!私がやりました!
因为那孩子欺负我了
あの子が私をいじめるから
所以?接下来轮到谁了?
で?次は誰の番ですか?
在外围笑着袖手旁观的各位人渣
見て笑ってたクズな皆さん
就算自首 我也绝不施舍原谅啊
自首したって許しはしない
专辑信息
1.自主