最後のサヨナラ (ドラマedit)

歌词
あれから何度(なんど)めの冬(ふゆ)が過(か)ぎて
从那时起不知过了几个冬天
どれだけ歩(ある)いたんだろう
也不知已茫然走了多久
新(あたら)しい
度过新的每一天
毎日(まいにち)を重(かさ)ねながら
与之同时
あなたの影(かげ)
仍旧追寻着
まだ探(さが)していた
你的身影
思(おも)えば
假如那天
あの日(ひ)に出会(であ)わなければ
我们不曾相遇
こんなに
是不是
辛(つら)くないのに
就不会这般痛苦
知(し)らずに
假如当时
通(どお)り過(す)ぎてくれたら
毫不在意地擦身而过
好(す)きになど
也许
ならなかった
就不会这般爱恋
これが最後(さいご)のサヨナラだよね
这是最后的告别了 对吧
もう会(あ)わない
我们约好
約束(やくそく)だよね
彼此不再见面
もし運命(うんめい)が
就算命运
2人を会(あ)わせたとしても
玩笑般让你我相逢
あなたはあなたの
你还是你
私は私の
我还是我
幸(しあわ)せを
各自抓紧
握(にぎ)っていましょう
属于自己的幸福吧
あの日(ひ)と
与昔日那一天
なにか景色(けしき)が違(ちが)うの
情景不同的是
あなたが
现在你已却
居(い)ないからかな
不在我身旁
どこかで
该去往何处
次(つぎ)の春(はる)を探(さが)して
寻找下个春天
どこかで冬(ふゆ)を
又该在何处
止(と)めようとしてた
将寒冬终结
それでも
即便如此
私は次(つぎ)の1歩(ぼ)を
我也应该要
信(しん)じて
坚定地
歩(ある)いてみたの
迈出下一步
涙(なみだ)を
流着泪水
落(おと)して進(すす)んだ道(みち)には
走过的路
新(あたら)しい
清新的花朵
花(はな)が咲(さ)いてた
在路旁盛放
運命(うんめい)なら
假如这就是命运
これで良(い)いんだよ
就这样也罢
涙(なみだ)なんか
请不要
流(なが)さないでさ
再让眼泪落下
長(なが)い雨(あめ)は
漫长的雨
もう止(や)んでいるんだ
已经停了
昨日(きのう)は昨日(きのう)の
昨天还是昨天
明日(あした)は明日(あした)の
明天却是明天
生(い)き方(かた)を
寻找新的生活方式
見(み)つけていきましょう
继续走下去吧
心(こころ)が独(ひと)りでに
不由自主地
あなたを向(む)く
心向着你
許(ゆる)されない恋(こい)に
倘若有些爱情
背(そむ)いて良(い)いなら
注定辜负
会(あ)いたい
想要见到你
時間(じかん)が戻(もど)って
若时光倒流
全(すべ)てを
哪怕将一切
捨(す)ててしまっても
全部都舍弃
あれで最後(さいご)のサヨナラだよね
那是最后的告别了吧
もう会(あ)わない
我们约好
約束(やくそく)だよね
彼此不再见面
もし運命(うんめい)が
等到命运
2人を許(ゆる)した時(とき)は
何时眷顾你我
この手(て)を掴(つか)んで
再抓紧我的手
あなたと私の
让你我
幸(しあわ)せを
二人的幸福
結(す)んでください
紧紧相连
专辑信息
1.最後のサヨナラ (ドラマedit)