歌词
君に会えてよかった
和你相遇真好
夏日伊始
夏の始まり
是阳光普照之时吗
それは太陽が輝く時?
还是紫阳花盛开之时
それともアジサイが咲く時?
不 一定是爱情开始的时候
いや、きっと恋が始まる時
那天与你相遇 喜欢上了你
我的夏天也终于要开始
あの日君に出会って 好きになって
这首情歌献给
僕の夏がようやく始まって
如今想见也见不到的你
今となっては会いたくたって
还能听到海浪的声音吗?
会えない君に贈るラブソングさこれは
和你一起漫步过的海岸线
很多次 很多次在回忆里浮现
波の音が聞こえるかい
那一天 夕阳和你的侧脸
君と歩いた海岸沿い
距离慢慢被拉近了
何度だって 何度だって思い出す
彼此逐渐变得很在意
君の横顔とサンセッ卜 One Day
可是从相遇的那刻就开始明白
这场戏剧的女主角始终是你
少しずつ距離が縮まってく
夏日之末 虽然你已不在我身边
互いに互いが気になってく
依然难以忘记 和你相遇真的太好了
でも、出会った時からわかってた
那年夏祭的花火 海岸边轻轻的吻
このドラマのヒロインは君だつてさ
一生都难以忘怀
回想起来 那个夏天
夏の終わり もう傍に君はいないけど
是这一生中最快乐的夏天
忘れない 君に会えてよかった
“因为有你在” 仅仅如此
あの夏祭りの花火も こっそり海岸でしたキスも
便是这个夏天全部的象征
きっと生涯 忘れないよ
亲爱的 你能听到我吗
记忆中羞涩腼腆的你
思い返せばこの夏は
直到现在依旧很喜欢 很喜欢
人生で一番はしゃいだ夏
但是为什么
“君がいたから”ただそれだけが
现在却再也见不到了
この夏を象徴するすべてさ
追逐着 一直追逐着
如今依然在追逐着你 只有你
Honey can you hear me?
夏日之末
記憶の中ではにかむ君
是暮色西沉之时吗
今もまだ、愛おしくて愛おしくて
还是大丽花盛开之时
それなのにどうして?
不 一定是恋情结束的时候
もう今は見えない君を
夏日之末 虽然你已不在我身边
依然难以忘记 和你相遇真的太好了
追いかけて 追いかけて
那年夏祭的花火 海岸边轻轻的吻
今もまだ追いかけている 君だけを
一生都难以忘怀
夏の終わり
和你相遇真好
それは太陽が眠る時?
如今只能对你说声谢谢
それともダリアが咲く時?
和你相遇真好
いや、きっと恋が終わる時
啊....
在遥远的地平线
夏の終わり もう傍に君はいないけど
看到了你的幻影
忘れない 君に会えてよかった
至今为止的人生里
あの夏祭りの花火も こっそり海岸でしたキスも
你是无与伦比的美丽
きっと生涯 忘れないよ
夏日之末 虽然你已不在我身边
依然难以忘记 和你相遇真的太好了
君に会えてよかった
那年夏祭的花火 海岸边轻轻的吻
今はただ 君にありがとう
一生都难以忘怀
君に会えてよかった
夏日之末 虽然你已不在我身边
AH AH AH. • •
依然难以忘记 和你相遇真的太好了
那年夏祭的花火 海岸边轻轻的吻
遠くに見える水平線に
一生都难以忘怀
君の幻を見たのさ
和你相遇真好
今までの人生の中で
如今只能对你说声谢谢
君は一番素敵な女性(ひと)だった
和你相遇真好
啊...
夏の終わり もう傍に君はいないけど
忘れない 君に会えてよかった
あの夏祭りの花火も こっそり海岸でしたキスも
きっと生涯 忘れないよ
夏の終わり もう傍に君はいないけど
忘れない 君に会えてよかった
あの夏祭りの花火も こっそり海岸でしたキスも
きっと生涯 忘れないよ
君に会えてよかった
今はただ 君にありがとう
君に会えてよかった
AH AH AH. • •
专辑信息