Déjà Vu (feat. Alicai Harley) [Live from NW10]

歌词
I like,oh oh oh(Déjà Vu)
一见钟情
I like (Déjà Vu)
流连忘返
I like (Déjà Vu)
情有独钟
I like (Déjà Vu)
爱不释手
I like
我爱上你了,这似曾相识的感觉
déjà是法语”已经“的意思
vu是法语”看见“——”voir“的过去分词
Déjà Vu一般被心理学视作潜意识矛盾冲突
也经常和宗教学的”前世今生“理论搭配出现
Oh,nah nah nah, oh nah nah nah nah (Déjà Vu) (I like)
Oh,nah nah nah, oh nah nah nah nah (Déjà Vu) (I like)
Oh,nah nah nah, oh nah nah nah nah (Déjà Vu) (I like)
Oh,nah nah nah, oh nah nah nah nah (Déjà Vu)
I like the future (I can do a lot of things nobody else can)
慕眼看向未来(我有机会做成没有别人能做到的事)
But it’s really hard to get there (Protect your head or you’ll end up dead)
前路艰险(保护好脑袋,不然就与世界说再见)
I think I’ll wear a space suit (I can do a lot of things nobody else can)
我想我会穿上太空服,做个太空人(我能做到没有别人能做到的)
And don’t forget your seatbelt (Protect your head or you’ll end up dead)
别忘了系好好全带,我们要出发了(双手抱头,注意安全)
Life is meant for living , if I do it again I’ll do it with you
生命在于生活,如果人生重来,那我会选择与你一同度过
Sometimes it feels like I ain’t met you,it feels like it’s Déjà Vu (Déjà Vu)
有时我会觉得,我从没见过你,这种似曾相识的我呢暖
Like we were made for each other,I don’t mind my love in two
我们是戏水鸳鸯,天作之合,我的爱从此对半,你一半,我一半
Baby we are perfectly imperfect , but that’s what makes it you (I like)
我们是恰好不完美的一对儿,也正是不完美,造就了你的美(我爱的)
Oh, nah nah nah, oh nah nah nah nah (Déjà vu) (I like, oh oh oh)
Oh, nah nah nah, oh nah nah nah nah (Déjà vu) (I like)
Oh, nah nah nah, oh nah nah nah nah (Déjà vu) (I like)
Oh, nah nah nah nah (Déjà vu)
My brain's creserted (I can do a lot of things nobody else can)
我的颅脑空空【creserted应为cranium和deserted的二创】
That means I'm lost in the desert (Protect your head or you'll end up dead)
意味着我身处荒漠之中
Some say I'm a martian (I can do a lot of things nobody else can)
有些人说我是火星人
I always wear a seatbelt (Protect your head or you'll end up dead)
可我总是系好安全带的
Life is meant for living, if I do it again I'll do it with you
活着的目的就是活着,如果重新过活,那我还是选择和你整烂活
Oh, you better learn to pack a cigarette now
所以,你趁现在赶紧去学学怎么卷好条烟
Are you green every time when you step out?
每次你踏出门,你的味道好闻吗?【green在牙买加方言里形容气味糟糕】
I am pretty, pretty, put you in a good mood
我是那么美丽,让你心情大好
A marine light yelling at your bedroom
在海洋光中,我们翻云覆雨
Yes,
以下应为濒危”语言“——牙买加土话的歌词
[?] chat (Hey!)
牙买加原为印第安人阿拉瓦克族居住地
No, I can't take it back (Hey!)
1509年沦为西班牙殖民地
Yes, [?] can attack (Hey!)
1655年被英国占领
[?] (Hey!)
1962年8月6日宣告独立,现为英联邦成员国
Ain't nuttin dem si (Hey!)
牙买加土话可以视为一种克里奥尔语
[?] offa [?] now (Hey!)
一方面是多民族融合的产物
Mi[?]
另一方面也是殖民文化的产物
牙买加土话在语法上和西欧屈折语大体类似
只是在正字法上略有不同
语音方面融合了西班牙语的双唇塞浊辅音、清擦音等
本曲的合作歌手Alicai Harley(AKA ”Hot Shot“)家乡话演唱,其意不言而喻
('Cause I don't know what they are)
我不知道,他们都是谁啊
Get me up on the groove, yeah, in 1974
让我进入最佳状态,跟着音乐起舞,回到1974年
And we can dance all night at the club and I'll, and I'll take you home
我们可以彻夜不眠,歌舞笙箫,再挽着你回到家
I am a time traveller from your distant past, but I've always been with you
我是从遥远的过去来的时空穿越者,但我一直与你同在
I am a time traveller from your distant past, but I was always lovin' you
我是从古老的年代回到现在的痴情人,我所做的,就是一直爱你罢了
I was al— (Déjà vu) (I like, oh oh oh)
这似曾相识的既视感
Oh, nah nah nah, oh nah nah nah, oh nah nah nah nah (Déjà vu) (I like)
让我欣喜
Oh, nah nah nah, oh nah nah nah nah (Déjà vu) (I like)
让我欢愉
Déjà vu
我爱过你吗?——我也爱这朦胧的感觉
专辑信息
1.Déjà Vu (feat. Alicai Harley) [Live from NW10]
2.Meanwhile (feat. Jelani Blackman & Barrington Levy)
3.Jimmy Jimmy (feat. AJ Tracey)