La Notte di San Lorenzo

歌词
Era la notte di San Lorenzo
那曾是圣洛伦佐之夜
Cadde una stella illuminando il lago
一颗流星划过天际,照亮湖面
Mentre un addio uccideva un sogno
当一次告别扼杀掉一个梦
Piano suonavo
轻缓地,我弹奏着
Seduto in mezzo fra la pietra e il pino
坐在石头与松树之间
Come un dolcissimo deserto
像一场极其温柔的荒芜
Fatto di dune e di memoria
由沙丘和记忆构成的荒芜
Buio scoperto
黑暗被揭开
Ho visto nascere e morire luci
我看见了许多的光,纷纷消隐
Nel vento buono di collina
然后没入那掠过山丘的清风之中
Ho chiuso gli occhi la mattina
清晨我闭上双眼
Dormendo sul confine
睡在边境
Gli equilibristi sono carte matte
那些 "走钢索的人" 就好比扑克牌里的大鬼小鬼
Sognano solo desideri
他们渴求的只有欲望
In viaggio fanno curve strette
人生旅程中他们走在狭窄的曲折道路上
Senza pensieri
没有思想
Era la notte di San Lorenzo
那曾是圣洛伦佐之夜
Fatta di atlantiche illusioni
这样的夜,由大西洋式的幻象
E di pacifiche scoperte
以及太平洋式的发现 所构成
In vie deserte
在那些人迹罕至的路上
Ho ridipinto gli orizzonti persi
我再次描绘出了消失的地平线
Lasciando ovunque tracce chiare
并且在每一处都留下了清晰的印记
Di questa tenebra lucente
为这 "闪着光亮的" 黑暗无知
Voglio cantare
我想唱歌
Ho visto nascere e morire luci
我看见了许多的光,纷纷消隐
Nel vento buono di collina
然后没入那掠过山丘的清风之中
Ho chiuso gli occhi la mattina
清晨我闭上双眼
Dormendo sul confine
睡在边境
Gli equilibristi sono carte matte
那些 "走钢索的人" 就好比扑克牌里的大鬼小鬼
Sognano solo desideri
他们渴求的只有欲望
In viaggio fanno curve strette
人生旅程中他们走在狭窄的曲折道路上
Senza pensieri
没有思想
专辑信息
1.La Notte di San Lorenzo
2.Cose che dimentico