歌词
こぼれるほどポケットにつめこんだ
塞满口袋直到溢出
まぶしいほど輝き放つ宝石
绽放出灿烂光辉的宝石
おもいきり夜空に蒔いてみれば
尽情抛撒在夜空中
涙だって忘れるほどの星空
化作的繁星将眼泪遗忘
when you smile at that time 此刻也还记得
when you smile at that time 今も覚えてる
You give me many things 热情地不断燃烧着
You give me many things 熱く焦がし続けている
彷徨内心的前方
总会浮现出你的笑脸
さまよった心の行く先には
If you go faraway 即使相隔遥远
いつだって君の笑顔浮かぶよ
close to you forever 因为能感受到你的存在
格外耀眼 (over star light)
If you go faraway 遠く離れていても
指着遥远的地方 就像将你照亮的清透之月一般
close to you forever 君を感じられているから
闪现光辉
それはひときわに輝く over star light
连眼睛中映照出的景色
遥か遠くを指さして 君を照らす透き通る月のように
也与平时不同
輝きだした
世界变换着色彩
その目の奥に写った景色さえ
低声细语着
いつもとはちがうような
流动着的星之棱镜
世界が色を変える
无论怎样的距离都能飞越过去
ささやきながら
闭上眼睛总能浮现出你的笑脸
流れる星のプリズムたどったら
擅长了控制失去的平衡
どんな距離も飛びこえられる
单脚走过来的这道路
瞳閉じればいつも君が笑っている
You make me smile again 携手一起走下去吧
Don't you worry about a thing 因为两人的话就能跨越过去
壊れそうなバランス上手くとって
夏草随风舞动(under star light)
片足でたどってきたこの道
摇动着金色长发一路奔跑
You make me smile again 手をとって歩こう
为了能追赶上你
Don't you worry about a thing 二人なら乗り越えられるかも
气喘吁吁
風に踊りだす夏草 under star light
无数回忆浮现在夜空中
長い黄金色の髪を揺らし走る
一个一个去数的话
君に追い付けるように
数千夜晚也能跨越而过
息をきらして
就算充满悲伤
夜空に浮かぶいくつもの想い出
快要气馁的时候
一つずつ数えたなら
请抬起头
幾千の夜も越える
镶嵌着回忆的闪耀碎片正守护着
たとえ悲しみあふれて
正守护着你
くじけそうになった時には
从流动的风 摇曳着的花 夏日的芬芳中
見上げてみて
感受到了浸染内心的魔法
ちりばめられた輝く想い出のカケラが見守ってる
好想就这样被团团包裹啊
君が見守ってる
闪现光辉
连眼睛中映照出的景色
そよぐ風、ゆれる華、夏の薫りには
也与平时不同
心染まらせる魔法があることを知っているから
世界变换着色彩
このまま包み込んでいてほしいよ
低声细语着
輝きだした
流动着的星之棱镜
その目の奥に写った景色さえ
无论怎样的距离都能飞越过去
いつもとはちがうような
只要一闭上眼
世界が色を変える
便喘不过气
ささやきながら
无数回忆浮现在夜空中
流れる星のプリズムたどったら
一个一个去数的话
どんな距離も飛びこえられる
数千夜晚也能跨越而过
瞳閉じればいつでも
就算充满悲伤
息をきらして
快要气馁的时候
夜空に浮かぶいくつもの想い出
请抬起头
一つずつ数えたなら
镶嵌着回忆的闪耀碎片正守护着
幾千の夜も越える
正守护着你
たとえ悲しみあふれて
くじけそうになった時には
見上げてみて
ちりばめられた輝く想い出のカケラが見守ってる
君が見守ってる
专辑信息