サ・ク・ラ・サ・ク(Jun Kuroda Mix)

歌词
また今日も何も得ないままに日が 暮れた
今天又是毫无所得就已迟暮
まぁ凝りもせず、
不为这冬日染红的天空所动
赤く染まる冬の西の空に背を向けた
转身而过 背朝西面
死んだ目をした
为了目光无神的家畜的存活
家畜の餌で回る回る太陽
而旋转不停的太阳
いっそ明日昇らなければ、
干脆明天不再升起的话
どれだけ楽なんでしょう
该是多么开心啊
悔しさ堪えて見る夢は、
想象试着去容忍懊恼
なんて理想的な運命
这是多么理想的命运
怠惰と慢心とプライドとの葛藤の結果は、
怠惰,骄傲和自尊纠结的结果就是
トゥー?レイト
too late
道ばたに落ちたゴミみたいなちっぽけな幸せを、
把如垃圾般丢弃在路旁的微小幸福
ほらひとつ、またひとつ、
一个接着一个
かき集める毎日を
收集起来的平日啊
あとどのくらい
还有多久
待てばやってくるんでしょう
才能够等到
傷つくことに
存外、 意外的伤害
ひどく疲れてしまったの
已令我疲累不堪
何をするわけじゃない、
并没有什么打算
私はここでただ桜の季節を、
我只是在这樱花满布的季节
いつかやって来るあなたを
静待着
待ちわびているのです
终将到来的你
そして、春がきて、夏がきて、
于是,春天来了,夏天来了,
秋と冬と、恋と別れ
秋天,冬天和我的爱情也离去了
それじゃあいったい
那到底
物語の鍵を握っているのは誰?
是谁手握着故事(幸福)的关键?
手にした生活と
我不会拿掌握的生活与
かねてからの夢を秤に乗せず、
平生的愿望执量轻重
ここはひとつ妥協して世知
这里所谓妥协的处世哲学
辛い現実のせいにしよう
都是残酷现实的错啊
あとどのくらい、
还有多久
耐えればいいのでしょう
需要去忍耐啊
頑張ることってなんだい、
努力的意义是什么
ひどく疲れてしまったの
我已经疲累不堪
何をするわけじゃない、
并没有什么打算
私はここでただ桜の季節を、
我只是在这樱花满布的季节
いつかやって来るあなたを
静待着
待ちわびているのです
终将到来的你
巡る 巡る またやってくる
旋转 循环 又至
長い旅の途中 出会う
在漫长的旅途中 相遇
桜咲く 今年もそう当然のように
樱花盛开 今年也如此理所当然
絶望を 何度となく飲み込んでは
绝望 我已尝尽无数
桜咲く 私もそういつかきっと
樱花盛开 我也会如此理所当然地
出会う あなたを思うよ
与你相遇吧 这般想着
专辑信息
1.サ・ク・ラ・サ・ク(Jun Kuroda Mix)