歌词
初めてそうなった時の事を
最初走到这一步时的事
思い出して死にそうになってる
回想起来 就痛苦得想死
薄っぺらかったよ全部
一切都薄如蝉翼
すぐに破けてしまうくらいの
脆弱到不堪一击
薄さで繋がってた
(我们的关系)就这么维系着
朝方乾いたファンデと口紅で
清晨涂上干燥的粉底和口红
更に抱き合った
再与你相拥
死ぬほど愛してる
我爱着你 至死不渝
分厚い心でキスしてる
深情地亲吻你
それくらいの覚悟がないと
因为 如果不做好这样的心理准备
また泣くことになるからね
我会再哭出来的呢
それでもやっぱり苦しい 苦しい
即使这样 我依旧很痛苦 难受
貴方という海に溺れている
我沉溺在名为你的海洋里
泳いでも もがいても
就算奋力泅水 不断挣扎
進まない 距離も関係も
我们的关系和距离 也毫无进展
初めてブチギレた時の事を
最初咆哮发火时的事
今更掘り返して死にそうになってる
如今再翻出来鞭尸就想死
腹が立ってたのは事実
当时的生气也是事实
それに悔しくてたまらなかった
可我还是无比懊悔
都合よく使われて
我太容易听人使唤了
それからやっぱり悲しい 悲しい
在此之后 我依旧很悲伤 心碎
貴方という森で彷徨って
我徘徊在名为你的森林里
歩いても 歳取っても
就算步履不停 年华老去
進まない この物語は
我们的故事 依旧毫无进展
諦めがつくような出会いがあれば
如果出现能让我放弃你的邂逅
私もすぐに乗り換えるかもしれないよ?
我大概也会立刻变心吧
こうして大嘘ばかりをついては
我净说这些弥天大谎
何度も貴方を追いかけたわ
但还是在无数次追逐着你啊
叫んでも 転んじゃっても
就算放声呐喊 不断跌倒
おかまいなしに離れてく
你仍会不管不顾地离开
ああ やっぱり苦しい 苦しい
啊 我依旧很痛苦 难受
貴方という海に溺れている
我沉溺在名为你的海洋里
泳いでも もがいても
就算奋力泅水 不断挣扎
進まない 距離も関係も
我们的关系和距离 依旧毫无进展
专辑信息