歌词
君と二人で 遠い季節まで
和你两个人 直到四季的尽头
車を走らせる 飛びだった 青い鳥
驱车追逐着
追いかけて
那飞翔的青鸟
夜更けに目が覚めて
深夜里
薄暗い部屋の中で
在昏暗的房间醒来
いつかの浜辺に想いは 宛もなく漂った
在某个海边 思绪漫无目的地漂浮着
あの日君がくれた
那天你带我
忘れられない夕暮れ
看过那无法难忘的夕阳
今も僕の胸の奥 茜色染め上げて
至今在我的内心深处染上了绯红
さよなら町の日よ
告别小镇的那天
変わりない会話に花を咲かせた
让日常平凡的对话也开出了花
あの頃
那时候
無邪気な二人の
两个人
横顔はほら
天真无邪的侧脸
今でも
现在也是
君と二人で 遠い季節まで
和你两个人 一直到遥远的季节来临
果てなき旅の途中
在无尽的旅途中
行き先は 君の中
前往你心中的那个目的地
手を伸ばしたら 離さないで
伸出的手 就不要再松开
君よいつまでも
你啊一直都是
その笑顔を出いて
露出那样温暖的笑容
春をまっさらのような 気持ちで
所以我想用像春天来临般那样焕然一新的心情
君を見つめていたい
一直注视着你
いつまでも
无论何时
貝殻の中から
从贝壳里传来的
聞こえてきた波音
海浪的声音
現れた恋のまぼろし
伴随着虚幻的恋爱
立ちのぼる蜃気楼
和上升的海市蜃楼
さよなら夏の日よ
夏天结束的那天
君は誰より あの日綺麗だった
你比谁都更加漂亮
本当さあ
我说真的
静かな浜辺で 永遠を待ていた
在静谧的海边等待永远的
旅人
旅人
君と二人で 遠い季節まで
和你两个人 直到季节的尽头
果てなき旅は続く
这无止尽的旅途还在继续
答えは月の蔭に
答案或许就藏在月光下
夜の静けさに
只要在寂静的夜晚
耳を澄ませば
侧耳倾听的话
君よいつまでも
你啊一直都是
その素顔のままで
展现出你素颜那样最真实的一面
春をまっさらなのような 気持ちで
所以从今往后
君を見つめていたい
我想一直以像春天那样崭新的目光注视着你
いつまでも
直到永远
专辑信息