歌词
「海に行こう」 最近は忙しくて
「去海边吧」最近有些忙
後回しの約束とか守る日だ
今天才来实现那推迟的约定
嬉しそうに支度を始めた
我开心地准备起来
君はどうして僕の傍に居てくれるんだろう
为什么你愿意在我身边呢
不合时节的海也不错呀
季節外れ 海も悪くないな
「像电视剧一样」
「ドラマみたいね」
海滩在喧闹
波打ち際はしゃいでる
你开着玩笑说
君はちょっとふざけた口調で言う
下周会是什么剧情展开呢
来週はどんな物語が続いてくかな
我描绘的故事 那里有你和我
我们来描绘悲伤与喜悦吧
僕が描くストーリー そこに君と二人
用这丰富的景色
喜び悲しみ描いて行こうよ
我们一起迎来结局
色とりどりの景色で
你描绘的故事 总是我期望的那样
エンディングはいつも二人むかえよう
我会支持你前进
君が描くストーリー いつも思い通り
这是笑容会溢出一般的
進むように僕が支えるから
故事
笑顔がそう沢山溢れ出すような
归途中 巴士摇摆着
そんな物語
人们有上有下
我看着那些
帰り道 バスに揺られながら
自从相识开始 像是理所当然一般
いろんな人が乗り降りする
在你身边
それを見てた
其实这真的是个奇迹
出会ってから 当たり前のように
我选择了你 你选择了我
傍にいたけど
这是69亿分之一的概率呀
実は本当奇跡的だな
我要不要把这件事告诉睡在我旁边的你?
有点害羞啊 想想就好了吧
僕が君選んで 君が僕選んだ
感觉你会愣一下之后笑话我
69億分の一の確率だよって
精细的理论和思想这周都不需要了
隣で眠る君にね 伝えようかな?
这样的故事
少し照れくさいな 思うだけでいいな
出乎意料的展开
君はきょとんとして笑いそうだし
有时也会来访
細かな理論や思想は今週はいらないな
跨越它的方法
そんな物語
值得我们期待
我描绘的故事 那里有你和我
思いもよらないような展開だって
我们来描绘悲伤与喜悦吧
時にやって来る
用这丰富的景色
どうやって切り抜け乗り越えるか
我们一起迎来结局
見どころになるのさ
你描绘的故事
总是我期望的那样
僕が描くストーリー そこに君と二人
那时候 我也在你身旁笑吧
喜び悲しみ描いて行こうよ
直到演员表还会溢出笑容一般的
色とりどりの景色で
故事
エンディングはいつも二人むかえよう
君が描くストーリー
いつも思い通りになる
その度 隣で僕も笑おう
エンドロールまで笑顔が溢れ出すような
そんな物語
专辑信息