歌词
目の前の君が笑った
你在眼前微笑的样子
そんなことが支配した
使我缴械投降
我微小细碎的平日
僕の小さすぎる日々
梦境暗淡
夢が曇って
潜伏着
滲んだ
唯独那无法诉说的秘密
像宝物一样
たった一つ言えないことが
闪闪发亮 爱不释手
宝物みたいに
想去惩罚
便不由得失笑
愛しくキラキラ光った
和汽车灯光线重合
バツがワルくて
交错那一刻
笑った
消失不见的那种现象
像奇迹一样
ヘッドライト重なり合って
什么啊
交わり合った時に
什么都抓不住的我们
却被赋予这双手
消えてしまうあの現象は
殴打
あの奇跡は
或抚慰
なんだっけ
都是你自己
的自由
なに一つ掴めない僕ら
请不要说
せめてもらったこの手
我不要去
那会使我
叩こうが
更想逃离
撫でようがいいさ
不要哭泣
君のものだ
请别说出来
それは
不禁泪流
会使我
行かないでと
你的名字
言わないでよ
我想呼喊出来
行かないと
你不着调的歌声
いけなくなる
我也喜欢到不行
无法说出那秘密
泣かないでと
即便生命谢幕
言わないでよ
梦境不曾被问起
泣かないと
不知过去多久后
いけなくなる
已变得不再历久弥新
君の名前を
我始终拥有自己的色彩
叫びたいだけなのに
你一定了然于心
你在眼前微笑的样子
君のうまくない歌が
使我缴械投降
たまらないくらい好きだって
もうけもんさ
听到你闪耀的声音
きっと言えぬまま僕は
请不要说
この命閉じるんだ
我不要去
那会使我
夢を聞かれなくなって
更想逃离
どれくらいもう経ったっけ
不要哭泣
请别说出来
まっさらな色じゃもうないが
不禁泪流
僕にもあんだ
会使我
わかるでしょ
你的名字
我想呼喊出来
目の前の君が笑った
不适应时过境迁的你
そんなことが支配した
侧脸
似有千言万语
僕の小さすぎる日々
窗外树林颜色鲜明
輝く音が聞こえた
黄绿紫红相映
心中苦痛
行かないでと
在各自心中
言わないでよ
无法感同身受
但如今
行かないと
这样
いけなくなる
已经够了
足够了吧
泣かないでと
够了
言わないでよ
我们为了在世间一往无前
泣かないと
说着不着边际的妄语
いけなくなる
你若会心一笑
君の名前を
让我开心
叫びたいだけなのに
有幸
我们为了能饰演任何角色
うだる日々に浮かない君
说着荒诞不经的谎言
你若不知所措
横顔に
得之三生有幸
物語る機微
外の木々色鮮やかに
黄緑に赤茶紫に
胸の痛み
お互いの中に
分かり合いきれるわけもない
だけど
でも
今はそれがいい
それがいい
それがいい
「僕らどこへでも行けると」
調子のいいことでも言おう
君が笑ってくれたなら
もうけもんだ
もうけもんさ
「僕ら何にでもなれると」
とびっきりの嘘でも言おう
君が呆れてくれるなら
もうけもんだもうけもんさ
专辑信息