歌词
Usher in the rally cries
在复辟的呼喊中宣告
Revolution's here again
大革命卷土重来
The emperor's bonds are broken
皇帝逃出了流放之地
And free he shall remain
他已经重归自由
Escape though narrow, was demand
应人民的要求渡海回国
While his reign remained in view
他的伟绩仍历历在目
This fight for France, till bitter end
为保卫法国而战,直到最后一息
He must see it through
他已经下定决心坚持到最后
Coalition forms of many lands
反法联盟再次重建 从东欧到西欧的许多国家
Against Napoleon, west to east
联合起来 向拿破仑宣战
Dogs of war will take to arms
被他侵略过的人们将拿起武器
And soon will be unleashed
他们的力量很快就变得不可阻挡
Prussian, Russian and Austrian
普鲁士,沙俄,奥地利
All follow British lead
都随同大不列颠点燃战火
At allies' helm is Wellington
联军的指挥官是威灵顿公爵
Who must make his Foe concede
他必将战胜科西嘉的魔鬼
Foreshadowed man of destiny
命运主宰者的命运已有预兆
Soon you will be force to see
很快你就会被迫看到
Nations aligning against you
无数国家已经为推翻你而联手
Marking the time your reign is through
你的统治绝不可能长久
And you will see your hundred days come to an end
你只能眼睁睁地看着“百日王朝”覆灭
Foreshadowed man of destiny
命运主宰者的命运已有预兆
Soon you will be forced to see
很快你就会被迫看到
Nations aligning against you
无数国家已经为推翻你而联手
Marking the time your reign is through
你的统治绝不可能长久
It lies before you, fate shall befall you
你会见证你的王朝覆灭,这就是你的命运
Quickly, the allies gather force
很快,反法联盟聚集军队
Near the Franco-Belgian line
驻扎在法国和比利时的边界附近
While 124,000 French
十二万四千法国军队
March there in double time
迅速赶来与联军对峙
As the battle begins
当战斗开始之时
Napoleon springs his audacious plan
拿破仑实施了他的大胆计划
He'll attack them on two fronts
在两处战场向联军发起进攻
Splitting up his warring Band
分裂了他的军团
As the Prussians sound retreat
普鲁士人留下了一万二千具尸体
Behind they leave 12,000 slain
在撤退的号角声中仓皇逃窜
Most of their force is still in tact
但他们的大部分实力仍然保存完好
And will live to fight again
依旧可堪一战
Wellington
威灵顿
Who felt the loss of 5,000 men
也失去了五千士兵
Would feel more under cannon fire bombardment from the French
绝大部分都倒在法军的炮火下
Foreshadowed man of destiny
命运主宰者的命运已有预兆
Soon you will be force to see
很快你就会被迫看到
Nations aligning against you
整个欧洲联合起来与你作战
Marking the time your reign is through
你的统治已经进入倒计时
And you will see your hundred days come to an end
见证你的“百日政权”走向末日
Foreshadowed man of destiny
命运主宰者的命运已有预兆
Soon you will be forced to see
很快你就会被迫看到
Nations aligning against you
整个欧洲联合起来与你作战
Marking the time your reign is through
你的统治已经进入倒计时
It lies before you, fate shall befall you
你只能看着帝国崩塌,然后面对你的命运
Of all the wars I have waged
我所发动的所有战争
To propel my nations might
都是为了我的祖国
For this I'll be remembered
因此我将被后世铭记
From now 'till the end of time
直到世界末日
If to the victor go the spoils
如果我能够赢下这一战
I may die an impoverished man
我可能会死在潦倒落魄中
For in the end, irony
如果这就是我的末日 讽刺的是
Has dealt the cruelest hand
我的命运将被最残酷的敌人主宰
The French Force was swift and sure
法国军队的进攻稳健而迅捷
But their attack would be repelled
但联军击退了他们
And though their center battered
尽管联军中部遭到重创
The Anglo-Dutch line would be held
英荷部队仍然守住了战线
As fate or skill would have it
在命运和战斗技巧的决战中
An army moves in from the east
一支军队从东方进入战场
The Prussians who slipped out of his hands
逃脱了法军追击的普鲁士人
Would soon spell his defeat
很快使拿破仑吞下失败的苦果
The French lines now are broken
法军的防线已经被打破
And being open to attack
门户大开
The Emperor has no choice
皇帝别无选择
And the Old Guard pulls him back
只得在老近卫军的掩护下仓皇逃窜
There were 45,000 wounded or dead
当战役最终落下帷幕
When the fight was finally through
法军损失了四万五千人
On a three square mile battlefield
在这三平方英里的战场上
At a town named Waterloo
在这座名叫滑铁卢的小镇
Foreshadowed man of destiny
命运主宰者的命运已有预兆
Soon you will be force to see
很快你就会被迫看到
Nations aligning against you
各国已经联手将你推翻
Marking the time your reign is through
你的统治已经走到尽头
And you will see your hundred days come to an end
你就要见证百日政权的终结
Foreshadowed man of destiny
命运主宰者的命运已有预兆
Soon you will be forced to see
很快你就会被迫看到
Nations aligning against you
各国已经联手将你推翻
Marking the time your reign is through
你的统治已经走到尽头
It lies before you, fate shall befall you
你只能看着帝国崩塌,然后屈服于命运
专辑信息
1.Waterloo
2.Attila
3.When The Eagle Cries (Unplugged) (Bonus)
4.When The Eagle Cries
5.The Star Spangled Banner
6.Declaration Day
7.Red Baron-Blue Max
8.The Reckoning (Don't Tread On Me)
9.Greenface
10.Valley Forge
11.Hold At All Costs
12.Hollow Man
13.The Devil To Pay
14.High Water Mark