歌词
ALL OF MY GOOD DAYS
ALL OF MY GOOD DAYS
내 삶은 탈색한 듯 노란색
我的生活 就像褪过的黄色
머리 색깔도 따라 노랗게
就连头发都跟着黄了
2012년의 그 초라했던
2012年穷困潦倒的我
날 기억하는 여러분들과의 공감대
假如各位还记得 该很有同感吧
모르는 척하지만 걔네는 전부 다 알고 있어
虽然装作不认识 但我都认识你们
보이잖아 발바닥 밑에 공기 난 날고 있어
看见了么 我乘着脚下的气流在飞
눈을 감고 같이 미래를 내다보고 있던
曾闭着眼 一起描绘未来的
친구는 단지 로또 당첨번호
朋友 只是想知道几个
몇 개만을 알고 싶어 했고
彩票中奖号码罢了
난 일어났지 매일 새까만 아침에
我每天都在漆黑的清晨醒来
알코올로 가득 채운 술잔보단 아침에
比起倒满的酒杯 更喜欢在早晨
그대로 방에 갇힌 채 흥얼거렸던 멜로디가
曾经被关在房间里 低哼的节奏
방문을 뚫고 무대로 뻗어 나갔으니까
已经冲开房门 向着舞台而去了
누구는 여전히 못 믿어
有的人依然不愿相信
우리도 가끔은 실감이 안 나는 현실 속
我们也生活在 偶尔不太真实的世界里
영화보다 더 지나친 다큐에 벙찌고
比电影更过分的 是纪录片里的谎言
지금은 간지럽지도 않아 꼰대들의 손찌검
如今已不痛不痒 即使老人们动起了手
호랑이가 내 앞에 우리 엄마는 장 보러 C CLASS
我面前有猛虎相助 母亲开奔驰C级车去逛市场
난 소변 볼 화장실을 고르고 있어 집에서
我在家里也要挑选去小便的厕所
은행원이던 엄마를 명예퇴직에
曾经是银行职员的母亲 现在已名誉退休
이젠 고객이 한 명이라 세기 수월해진 지폐
现在顾客只有一位了 于是数钞票变得轻松
밤을 하얗게 칠했으면 해 너도
如果让黑夜变得明亮 你也试试吧
시간이 지나도 그대로인 아침을 겪었어도
即使战胜了光阴流逝也依然不变的早晨
한 가닥 한 가닥 다 색이 배어있을 거고
也要一丝一丝地染上色彩
비로소 빛을 보면 돼
才会变成可以看见的光
그게 내가 말한 노란색의 정도
才是我所说的 那一抹黄
밤을 하얗게 칠했으면 해 너도
如果让黑夜变得明亮 你也试试吧
시간이 지나도 그대로인 아침을 겪었어도
即使战胜了光阴流逝也依然不变的早晨
한 가닥 한 가닥 다 색이 배어있을 거고
也要一丝一丝地染上色彩
비로소 빛을 보면 돼 그게 내 노란색의 명도
才会变成可以看见的光
专辑信息