歌词
And here I dreamt I was a soldier
我曾梦见我是一个士兵
And I marched the streets of birkenau
在比克瑙的街头游行
And I recall in spring
可以回想起春日里
The perfume that the air would bring
平静的小镇
To the indolent town
空气中散发着芬芳
Where the barkers call the moon down
如今那里 声音喧嚣
The carnival was ringing loudly now
游乐场人声鼎沸
And just to lay with you
我只想与你在一起
There's nothing that I wouldn't do
放下枪枝
Save lay my rifle down
其他的什么都不想做
And try one, and try two
试试吧
Guess it always comes down to
猜猜故事将如何发展
Alright, it's okay, guess it's better to turn this way
我觉得这样更好
And I am nothing of a builder
除了建造房子 我别无长处
But here I dreamt I was an architect
我曾梦见我是一个建筑师
And I built this balustrade
安上了阳台的扶手
To keep you home, to keep you safe
让你安心 护你周全
From the outside world
不被外面世界所伤
But the angles and the corners
尽管它独一无二
Even though my work is unparalleled
但这些棱棱角角
They never seemed to meet
似乎永不会看到
This structure fell about our feet
整个栏杆在我们脚下支离破碎
And we were free to go
而我们自由追逐
And try one, and try two
试试吧
Guess it always comes down to
猜猜故事将如何发展
Alright, okay, guess it's better to turn this way
我觉得这样更好
And here in spain I am a spaniard
我是一个西班牙人
I will be buried with my marionettes
我将同我的木偶们葬在一起
Countess and courtesan
伯爵夫人和交际花们
Have fallen 'neath my tender hand
在丈夫外出时
When their husbands were not around
迷恋我轻柔的抚摸
But you, my soiled teenage girlfriend
但你是我邋遢的小女朋友
Or are you furrowed like a lioness
像个狮子一样常常皱眉
And we are vagabonds
我们流浪辗转
We travel without seatbelts on
我们漂泊时不系安全带
We live this close to death
生活与死亡一线之隔
And try one, and try two
试一下吧
Guess it always comes down to
猜猜故事将如何发展
Alright, it's okay, guess it's better to turn this
我觉得这样更好
But I won, so you lose
我赢了 你输了
Guess it always comes down to
猜猜故事将如何发展
Alright, it's okay, guess it's better to turn this way
我觉得这样更好
专辑信息