歌词
BBC News with Neil Nunes President Bashar al-Assad of Syria has accused
〖(BBC新闻)叙利亚总统巴萨尔·阿萨德指责〗
anti-government forces of wanting to erase Syria's identity.
〖反政府武装企图清除掉叙利亚的身份,〗
In a rare speech, he vowed to restore security,
〖他发表一份罕见的讲话,〗
as he put it, by "hitting terrorists with an iron fist".
〖宣誓恢复安全局面,就像他所说的“用铁拳打击恐怖分子”。〗
"Our top priority now is to restore the security that we have enjoyed for decades
〖现在我们的当务之急是恢复几十年来的安全局势,〗
and that has distinguished us not only regionally but also internationally.
〖这种局势使我们不仅在本地区还在国际上都与众不同,〗
This cannot be achieved except by hitting the murderous terrorists with an iron fist.
〖只有用铁拳打击凶残的恐怖分子,才能实现这个目标,〗
We will not relent to terrorism.
〖我们不会对恐怖主义心软,〗
We will not be lenient towards those using weapons to stir up trouble and division."
〖不会对用武器制造问题和分裂的人宽容。”〗
Mr Assad said regional and international groups were trying
〖阿萨德说,一些地区和国际组织企图扰乱本国,〗
but failing to destabilise his country.
〖但他们失败了。〗
The BBC world affairs correspondent John Simpson has this analysis of Mr Assad's speech.
〖BBC国际事务记者John Simpson如是分析阿萨德的演讲:〗
Some of his ideas did seem pretty contradictory.
〖他的一些观点听起来很矛盾,〗
When he denounced the foreign conspiracy against Syria,
〖当他谴责外国针对叙利亚的阴谋时,〗
he clearly meant the Western powers plus various neighbouring states which have turned against him.
〖他是明确地指西方大国和诸多反对自己的邻邦。〗
At one point, he appeared to accuse the Arab League, whose observers are in Syria at the moment,
〖他一度指责其观察员仍驻扎叙利亚的阿盟,〗
of working for Western interests against him.
〖称其为了西方的利益而反对他。〗
There was no hint of compromise,
〖他没有做出妥协的暗示,〗
just a few hard-to-keep promises about political reform.
〖尽管也做过少许有关政治改革的承诺,不过连这些少许的承诺也很难兑现。〗
He seems to agree with the hardliners in his regime that only brute force will work.
〖他似乎认同其政权的强硬路线,即只有强暴的武力才有用。〗
The Syrian National Council, the largest opposition group,
〖最大的反对派组织叙利亚全国委员会〗
described Mr Assad's comments as an incitement to violence.
〖称阿萨德的评论是在怂恿暴力,〗
Meanwhile, the Arab League has condemned an incident
〖同时,阿盟对这次事故表示批评,〗
in which two members of its observer mission in Syria were injured in an attack by demonstrators
〖即驻叙利亚观察团的两名成员因游行者袭击而受伤。〗
The Kuwaiti monitors were set upon as they drove to the port city of Latakia, known as a stronghold of President Assad.
〖作为阿萨德后盾的科威特观察员,刚驱车到达港口城市拉塔基亚就受到怂恿。〗
The head of the Arab League, Nabil al-Arabi, 〖阿盟首领Nabil al-Arabi〗
said the Syrian government was responsible for protecting members of its mission.
〖称叙利亚政府有责任保护其使团成员。〗
An expert report presented to a French court has cleared
〖一份向法国法院提交的专家报告认定,〗
associates of the Rwandan President Paul Kagame of orchestrating the assassination of a previous president,
〖卢旺达总统保罗·卡加梅与策划暗杀一位前总统一案无关,〗
an event which helped spark the 1994 genocide.〖那次暗杀事件引发了1994年的大屠杀。〗
Five years ago, a French judge blamed Tutsi rebels led by Mr Kagame 〖5
年前,一位法国法官将此事归咎于卡加梅领导的图西族叛军,〗
for downing the plane that killed President Habyarimana.
〖即击落飞机杀害总统哈比亚利马纳一案。〗
The Rwandan government has welcomed the new report.
〖卢旺达政府对新报告表示欢迎,〗
With more, here's Kevin Mwachiro.〖Kevin Mwachiro报道。〗
Rwanda's Foreign Affairs Minister Louise Mushikiwabo welcomed the findings, 〖卢旺达外事部长Louise Mushikiwabo对这一发现表示欢迎,〗
saying the report affirmed her country's long-term position
〖称报告证实本国长久来的看法是正确的:〗
that Hutu extremists were responsible for the downing of the aircraft.
〖是胡图族极端分子打落了那架飞机。〗
In a statement, Minister Mushikiwabo described the incident as a coup d'etat 〖Mushikiwabo
部长称那次事故是一起政变,〗
and said that French experts have brought to an end the lies and conspiracies
〖称法国专家终结了那些谎言和阴谋, 〗
that have distracted the world from bringing down those behind the genocide.
〖即试图干扰全世界打倒大屠杀操纵者的阴谋。〗
Kevin Mwachiro reporting World News from the BBC 〖Kevin Mwachiro从BBC报道世界新闻〗
At least five people died in Nigeria when a mosque and Islamic school were set alight.
〖尼日利亚一座清真寺和一所伊斯兰学校失火,至少5人丧生。〗
The attacks took place in Benin city in the mainly Christian south of the country.
〖袭击发生在该国南部基督徒占多数的贝宁城,〗
Muslims are leaving the city for northern Nigeria.
〖穆斯林正离开该市赶往尼日利亚北部。〗
The Red Cross is registering people
〖红十字会正登记人们,〗
who have fled from their homes for the safety of police stations and army barracks.
〖那些逃离家园赶往安全的警察站和军营的人。〗
An American naval vessel has rescued a group of six Iranian sailors in the Gulf,
〖一艘美国军舰在海湾救获6名伊朗水手,〗
the second incident of its kind in less than a week.
〖这是不到一周时间内第二起此类救援事件。〗
Last week, Iran told the US navy to keep its warships out of the Gulf
〖上周,伊朗要求美军战舰离开海湾,〗
amid heightened tensions over Iran's nuclear activities.
〖就在伊朗核项目激起局势紧张之际。〗
From Washington, Kim Ghattas reports. 〖Kim Ghatta
在华盛顿报道。〗
According to the Pentagon, the Iranian fishermen aboard a cargo ship
〖据美国国防部称,(一些)伊朗渔民驾驶一艘货船,〗
were about 80km southeast of the Iraqi port of Umm Qasr 〖在伊拉克Umm Qasr港口东南约80公里处,〗
with their engine room flooding. 〖(
而)他们的引擎间已浸满了水。〗
They used flares and flashlights to hail the US Coast Guard cutter, the Monomoy,〖他们发射照明弹和闪光灯呼叫美国“海岸卫士”快艇Monomoy,〗
in the dead of night.〖在漆黑的夜里。〗
One of the Iranians who suffered burns from a fire on board the troubled ship
〖其中一名伊朗人一登上这艘船就被烧伤了,〗
was now receiving medical treatment on the Monomoy.〖目前已在Monomoy上接受了治疗。〗
Pentagon officials said the US would repatriate the Iranians,
〖国防部官员称美国将遣返这些伊朗人,〗
but it's not clear how or when this will happen.
〖但不清楚用何种办法,也不知道什么时候遣返。〗
Iran and the United States have no diplomatic ties.
〖伊朗和美国目前已断绝外交关系。〗
The Indonesian government has lifted a tsunami warning it issued
〖印尼政府取消了(地震后)发布的海啸预警,〗
after a powerful earthquake hit the waters off the west of the country.
〖就在一次强震袭击本国西部后。〗
The quake had a magnitude of 7.3 and was centred more than 400km off the coast of Aceh province in Sumatra.〖这次地震7.3级,震中在Sumatra的Aceh省海岸。〗
An official Indian watchdog says
〖印度一家官方观察机构称,〗
more than two thirds of the country's milk is adulterated 〖超过2/3的本国牛奶都被注入〗
with items ranging from salt to detergent.〖盐、洗涤剂等物质。〗
A survey by the Indian food safety authority found
〖印度食品安全局的一份调查表明,〗
70% of milk samples in cities contaminated,
〖各城市70%的牛奶样品都遭受了污染,〗
compared with about 30% in rural areas.〖农场地区的比例是30%。〗
Consumer activists say it's the first time a government agency has confirmed
〖消费者活动家称,这是政府机构第一次确认〗
what they have been saying for years.
〖他们多年来的说法。〗
BBC News〖(来自)BBC新闻〗
undefined
专辑信息
1.美俄联合声明同意削减战略核武器
2.神舟七号即将发射
3.美军撤离伊拉克
4.美军空袭阿富汗 导致平民伤亡
5.美前高官向古巴递情报30年
6.美国9.11八周年纪念
7.美国不指望年内达成哥本哈根协议
8.美国一圣诞航班遭遇炸机惊魂
9.美国与北约联军在阿富汗并不轻松
10.美国伊朗准备公开对话
11.美国减排,任重道远
12.美国军事:以色列军演与冲绳基地
13.美众议院通过清洁能源安全法案
14.科威特诞生第一批女议员
15.罗马教皇平安夜不平安 主持弥撒被撞倒
16.移民与全球经济衰退
17.穷人不应该为金融危机买单
18.第八个惊喜
19.精神领袖力挺 内贾德连任
20.索尼将裁员重组
21.红军反弹重振旗鼓 小贝队友登陆英伦
22.索马里海盗截获乌克兰30辆坦克
23.红十字会救助津巴布韦囚犯
24.罗马出土圣保罗最早期画像
25.红衫军 将抗议进行到底
26.罗马教皇中东之行
27.美国副总统候选人辩论点评
28.美国发射一箭双星探月
29.美国银行获准提前还款
30.美国大使馆爆炸案主犯纽约提审
31.美国防部长继续任职
32.美被绑女孩18年后奇迹回归
33.美联邦调查局对两房与雷曼等公司展开欺诈调查
34.美骗案引恐慌 加勒比银监采取措施
35.老戈炮轰统一俄罗斯党
36.老虎伍兹暂别高尔夫
37.联合国世界粮食计划署在海地设立食物分发系统
38.老金童 戴新帽
39.联合国呼吁重视生育健康
40.联合国警告:缅甸灾后重建情势不容乐观
41.联合国希望苏丹收回驱逐令
42.美国造星实验准备完毕
43.美国财政部又推新救市计划
44.美国失业率创26年新高
45.美国总统奥巴马获得2009年诺贝尔和平奖
46.美国将在本土审判911事件主要嫌疑人
47.美国接管海地机场
48.美国救市计划有望通过(三个新闻)
49.美国接管海地机场
50.美国欲与巴基斯坦联合打击恐怖组织
51.美国欲与朝鲜直接对话
52.美国独立日,朝鲜发导弹
53.美国经济走向转好
54.美国网络遭到中国入侵?
55.联大气候峰会 世界关注中国
56.日首相表示金正日生病入院了
57.校舍倒了
58.核能新用途
59.格鲁吉亚纪念与俄冲突一周年
60.欧佩克石油减产,日本某女“网杀”老公
61.欧元十岁啦
62.欧盟代表团访问莫斯科
63.欧盟抗议美国贸易保护
64.欧盟议会选举 中右翼党牢握主动权
65.欧洲足坛亦爆出重大赌球丑闻
66.毒奶粉主犯或将面临死刑
67.毒鸡蛋和毒饲料
68.比马拉松还长的质数
69.旧衣服怎么办?
70.本田退出 F1
71.普京主张俄研发进攻性武器 保持俄美战略平衡
72.最后一个纳粹战犯审判
73.曼乔体谅阿德巴约心情 允许爱将自行决定归队时间
74.有时候一视同仁很伤感情哪
75.有的人死了,她还活着
76.朝美关系缓和 有望重启会谈
77.朝鲜发射和秘鲁暴乱
78.朝鲜与联合国军司令部会谈
79.朝鲜重开与韩国军事热线
80.民主党一统江湖成泡影
81.未来,人们将不再有痛苦
82.气候变暖 比想象的更严重
83.法航飞机失踪 搜寻仍将继续
84.澳海军放长假
85.澳网李娜逆转大威 中国双姝齐进四强
86.火星探测器发不了
87.爆炸案心有余悸 美机场安检升级
88.犹太人在英国受到攻击
89.狂喷小奥的不止中国...还有...
90.猪流感病例增加 FAO猪场寻源
91.狂欢迎新年 却遇上泥石流
92.理查森放弃美商务部长提名
93.疫情泛滥的国度
94.生生不息的澳洲大火
95.白色圣诞愁煞旅人
96.澳洲山火凶猛势头不减
97.澳洲大火造成至少14人死亡&马达加斯加首都发生暴动
98.波音 777 的乘客请注意
99.波兰总统终批准里斯本条约
100.国总理无期限留在清迈
101.洛克比空难制造者获释
102.津巴布韦统一出现曙光
103.海盗美国受审 年龄或成迷团
104.洪都拉斯被罢黜总统秘密回国
105.深圳发生特大火灾 安全意识亟待加强
106.混乱的一场世界杯外围赛
107.温丝莱特喜获金球奖双料影后
108.澳拒收关塔那摩囚犯
109.漫画门事件引起印政府的不满
110.金融危机当下 目标恐难达成
111.百万富翁的(第二次)太空梦
112.韩国前总统自杀身亡
113.飓风又来了
114.预防接种很重要 阿森纳后卫教法语
115.首只冻精大熊猫宝宝诞生
116.首支克隆骆驼诞生
117.首架天津总装空客A320交付使用
118.马来西亚考虑推行互联网过滤软件
119.香港经济复苏
120.驻阿美军又陷“虐囚门”
121.马来西亚考虑推行互联网过滤软件
122.面试遭拒-变性少女状告麦当劳
123.金融危机影响中国经济
124.非洲大联合
125.金融危机波及巴基斯坦
126.阿塞拜疆发生校园血案
127.阿什利·杨绝杀埃弗顿
128.阿富汗警局遭炸弹袭击
129.阿富汗选举挑战重重
130.阿尔及利亚男星因强迫前女友堕胎而被判入狱
131.阿拉斯加火山喷发
132.阿扁被正式起诉了
133.阿根廷虐兵军官将受审
134.[BBC新闻] 雅典火势稍减 损失惨重
135.雅典博物馆开幕以求英国归还神庙石雕
136.鲍威尔:佩林不适合当总统
137.鸠山:革命尚未成功 同志仍需努力
138.黑手党乘“机”上位
139.古老的情书
140.因特网的新名称
141.名人离婚
142.虎年到来
143.娱乐 - 学徒
144.货币之战
145.《哈里·波特》终结篇
146.太阳床
147.设计学位
148.王室婚礼纪念品
149.政治- 布朗
150.莎士比亚真面貌
151.福尔摩斯
152.教育
153.史上最长冲浪板
154.史上最长冲浪板
155.抵制联合国反种族大会(两个新闻)
156.巴西的洪水&停电的威胁
157.海地死亡人数增至150,000人
158.]美国女记者在伊朗被判8年监禁
159.英国青少年杂志关于性影响问题调查
160.高价火腿
161.高价火腿
162.BBC新闻
163.女童子军
164.BBC新闻
165.文件分享
166.重返家园 心有余悸
167.联赛杯曼城逆转曼联 特维斯梅开二度弑旧主
168.英国银行高管向公众道歉
169.英国鼓匠感染炭疽病毒
170.英环境部长呼吁减排温室气体以减少海洋酸化
171.英特尔:欧盟不高兴
172.英美共同拨款支持也门反恐
173.英联邦首脑就气候变化达成共识
174.英财政大臣:痛并乐观着
175.英财长着手加强英国银行监管
176.英雄飞行员荣归故里
177.莫扎特手稿被发现 今日将公开演奏
178.菲亚特欲购欧宝 称其天作之合
179.落地点最高的高空跳伞
180.英国科学家成功绘制出两种常见癌症基因图谱
181.英国瘫痪士兵用两周完成马拉松赛
182.肯尼亚黑帮骚乱
183.肯尼迪最后一个兄弟病逝
184.胡锦涛电贺马英九当选国民党主席
185.肯尼迪葬礼 奥巴马致悼词
186.脑扫描 原住民权利 两则
187.船长被劫 海军出动
188.英否认退出英联邦运动会
189.英国反恐高官引咎辞职
190.英国斥巨资维护二战谜团密码破译基地
191.英国整风运动即将开始
192.英国潜水员被控偷窃
193.英国疑为商业利益释放洛克比嫌犯
194.葡萄牙通过同性婚姻合法化议案
195.西班牙人回故乡
196.西班牙移植手术再创新突破
197.跌~跌~跌~全球都在跌~
198.车王归来+日美核密约
199.车王阿姆斯特朗高调宣布重返职业车坛
200.这年头吃啥都不安全
201.远水难解近渴 灾民自力更生
202.迪拜危机重挫全球股市
203.通用大限将至 欧宝花落谁家
204.通用申请破产保护
205.高一尺 魔高一丈
206.邓玉娇免除处罚当庭释放
207.那止不住的哀伤
208.超级妈妈憧憬新赛季 小飞侠发威力克雷霆
209.西班牙:植树造林抗气候变暖
210.里约热内卢获得2016年奥运会举办权
211.要做仆人 不做主人
212.要合作就得互相信任尊重
213.解决津巴布韦危机的希望!?
214.设备齐全的洞窟
215.谁是最受伤的人
216.谷歌拒撤第一夫人不敬照
217.谈判能否解决伊核问题
218.贝卢斯科尼要以诽谤罪起诉几大媒体
219.赖斯到访印度&土耳其年度最惨烈冲突事件
220.赖斯将于下周访华
221.赞比亚大选尘埃落定
222.重庆涉黑女老大谢才萍被判18年
223.伊朗大选如火如荼
224.日航裁员 洗澡有害健康?
225.俄罗斯酒吧大火
226.保尔森:共同行动 对抗全球经济危机
227.偏见与歧视导致的恶果
228.克林顿突访朝鲜
229.八国峰会定案,意波唱反调
230.先生,要去伊朗吗
231.公务员也不是金饭碗
232.再续前缘 苏格兰引入河狸
233.再见,杰克逊
234.几内亚前总统国葬
235.几内亚政变
236.几家欢喜几家愁
237.俄罗斯欢迎美国放弃欧洲导弹计划
238.俄罗斯同性恋游行受阻
239.伊朗抨击奥巴马 八岁男孩弑生父
240.伊朗改革派精神领袖去世 政府担心反对派借葬礼发难
241.伊朗最高领袖声援内贾德,呼吁停止抗议
242.伊朗最高领袖要求通过法律渠道解决选举争端
243.伊朗核问题取得新进展,朝鲜释放美国人质
244.伊朗空难:Not Again!?
245.伊朗逮捕三名入境美国游客
246.伦敦七七爆炸案纪念碑揭幕
247.休战纪念日 德法一家亲
248.伯南克获连任
249.体育速递
250.俄-北约水火不容
251.出来混的, 迟早要还的
252.加州大火蔓延
253.利比里亚前总统在海牙首度辩护
254.印度加尔各答禁行超龄车
255.印度发射首个月球探测器&田径名教练禁药案说谎判自宅监禁一年
256.印度发射首个月球探测器&田径名教练禁药案说谎判自宅监禁一年
257.印度洋海啸五年祭
258.印度火箭运载七颗卫星发射成功
259.印度火箭运载七颗卫星发射成功
260.印度首位女基督教徒封圣
261.历尽苦难,有情人难成眷属
262.原来只是肯尼亚一厢情愿
263.去年阿富汗战争2412名平民死亡 创8年来新高
264.又是牛奶惹得祸
265.又见三聚氰胺
266.印尼飞机事故频发
267.印尼遭自杀式炸弹袭击
268.加拿大总理险遭刺杀(老新闻一条)
269.加纳大选 互责欺诈
270.动物园大象命短
271.北约峰会聚焦阿富汗
272.升升升,到处都在升~
273.南非执政党大选造势
274.南非执政党非国大面临危机
275.南非青少年艾滋病感染率显著下降
276.卧薪尝胆报国仇
277.印古什发生自杀性爆炸事件
278.印尼恐怖组织头目死于军方突袭
279.印尼爆炸案嫌犯被警方击毙
280.又见乌克兰
281.伊朗外长:美无权指责他国
282."气候门""丑闻:科学家操纵数据制造全球变暖恐慌?"
283.一代文豪逝世
284.一波未平 一波又起
285.一起来洗手吧(三个新闻)
286.一起能避免的爆炸
287.三星首次季度亏损
288.上海同志骄傲节进行中
289.世界首批克隆缉毒犬韩国上岗
290.东盟峰会受阻
291.两千乘客被困英法海峡隧道
292.中国中南部遭暴雨洪涝灾害
293.中国加入索马里海域国际护航阵营
294.《纽约时报》记者被救 可代价是?
295.”迪拜世界“寻求推迟偿还债务
296.4000年前的女法老
297.89岁纳粹嫌犯被控谋杀3万犹太人
298.AIDS治疗新进展&中国央行降息
299.BBC一分钟新闻速递
300.F1瓦伦西亚试车落幕 马萨伤愈展望新赛季
301.F1要搞分家
302.Facebook 在伊朗被墙
303.FIFA再拒爱尔兰 世界杯""33强""梦碎"
304.G7财长共商金融危机对策&通用汽车与克莱斯勒商讨合并
305.G8预计拨款150亿美元助农
306.“奇迹少女”海上生还记
307.中国海军建军60周年
308.中国足球迎来新曙光?
309.人为刀俎,我为鱼肉。
310.人之于世,孰能无过?
311.人人都爱克林顿
312.令人发指的暴行呐
313.以色列处处树敌
314.以色列拒绝停建定居点
315.以色列欲重组新政
316.伊拉克万岁
317.伊拉克大选在即,乌克兰大选ING
318.伊拉克省级议会选举
319.伊拉克议会连夜修改选举法
320.亚洲股市全线下跌
321.亚洲日全食/新西兰地震
322.中日韩共商经济对策
323.中石油牵头财团中标伊拉克油田
324.中美两国元首会晤
325.丹麦警方拘捕近千名抗议哥本哈根峰会者
326.为了忘却的纪念
327.举步维艰的非联
328.乌克兰天然气断供
329.乱伦父亲已服罪
330.二十国集团财长和央行行长召开内部磋商会议
331.亚欧首脑会议发表声明应对金融风暴&国宝被拍卖国人很愤怒!!!(╰_╯)#
332.亚洲外交风云
333.伊朗副总统提名一波三折
334.学生很受伤
335.巴基斯坦发生地震逾六级&保时捷增持刺激股价大众市值暂列全球第一
336.巴基斯坦总理险遭刺杀!
337.巴基斯坦总统第一次访华
338.巴西水灾
339.巴西雨林锐减 粮价惹的祸?
340.布什将设最大海洋保护区
341.布朗突访伊拉克
342.布朗首相指点也门反恐
343.布朗鼓励发展民用核能
344.希拉里访问印度
345.希腊政府改善警民关系
346.强迫妻子蒙面,法国户口泡汤
347.巴基斯坦发生地震逾六级&保时捷增持刺激股价大众市值暂列全球第一
348.[巴基斯坦再次发生炸弹袭击(两个新闻)
349.安哥拉逮捕两名枪击案嫌犯
350.将军身亡,失业增加
351.小奥上台了,导弹融化了
352.小奥新内阁重组
353.小心禽流感
354.小罗破门小贝出彩 AC米兰大胜热那亚
355.尼日利亚总统赴沙特就医 引发危机
356.尼日利亚警察与宗教极端分子激战
357.尼日尔的人道主义灾难
358.山口勤逝世 生前经历两次原子弹爆炸幸存
359.山寨“任天堂”横行
360.巴勒斯坦被西方质疑不思进取
361.得之,我幸;失之,我命
362.德国严打逃税 以色列不完全撤出约旦河西岸
363.德国政府选择加拿大麦格纳国际集团收购欧宝
364.斯里兰卡,记者的墓地
365.斯里兰卡大选
366.斯里兰卡政府拒绝停火协议
367.斯里兰卡释放泰米尔难民
368.斯里兰卡难民营内的泰米尔人将重获自由
369.新年新气象
370.新总统上任三把火
371.新来的 要走的 日子都不好过
372.新财政部长任命,股市大涨
373.无望的牢狱之灾
374.无望的牢狱之灾
375.日本深陷出口危机
376.斯皮尔伯格改换门庭
377.教皇法国之行
378.惊天骗局
379.意大利中部发生强烈地震
380.意大利总理贝卢斯科尼留院观察
381.意黑手党“受雇” 炸沉放射性废料船
382.打仗遭难的总归是百姓
383.拉登依然素危险滴存在
384.拉登前任司机告别关塔那摩
385.拾金不昧的阿根廷司机
386.拿着国家救助发奖金
387.政府日子不好过 眼红C罗天价合同
388.教皇曾经二度遇刺
389.日本食品不安全 澳洲移民受限制
390.孟加拉国:脱下西装革履 一起来省电吧!
391.又见津巴布韦
392.国会是否救援汽车行业
393.圣灵抵抗军作恶多端
394.圣诞在即 小心火烛
395.圣诞客机爆炸未遂案开庭
396.地震遇难学生人数首次公布
397.埃及19名游客被绑架 外出旅游要小心
398.埃及19名游客被绑架 外出旅游要小心
399.埃及开墓寻艳后
400.埃塞俄比亚军队重返索马里
401.塔利班继续攻击学校
402.塞内加尔发生球迷暴动
403.墨西哥新法应对猪流感
404.团团圆圆一家人
405.因特网面前人人平等
406.受冷挨冻的欧洲人民
407.叙利亚首都遭“汽车炸弹”袭击
408.古巴前总统身世之谜
409.可怕迷魂药,兽父终认罪。
410.台军寻获 700 名幸存村民
411.台湾和中国大陆同意扩大海空运输合作
412.名人携手,共援海地
413.哈马斯击毙伊斯兰激进组织头目
414.哈马斯领导人宣告胜利
415.哥伦比亚大毒枭美国认罪
416.哥本哈根气候峰会前瞻
417.回家难
418.多灾多难的米国
419.大众携手铃木 共创汽车巨头
420.大水冲了龙王庙
421.奥巴马经济刺激计划得以通过
422.奥巴马结束访华 影响有待商榷
423.奥巴马考虑退出阿富汗战略
424.奥巴马表扬得州枪击事件中的英雄
425.奥巴马访问加纳
426.奥巴马首次政策讲话
427.奥巴马:中东和平进程举步维艰
428.奥巴马:选举一边,外婆最大
429.奥斯维辛集中营臭名昭著标语牌半夜被盗
430.好莱坞巨星保罗·纽曼逝世
431.婚礼成葬礼
432.孟买连环恐怖袭击后续报道
433.奥巴马支持堕胎言论 再掀舆论风暴
434.奥巴马推迟出席气候峰会
435.天干物燥 小心火烛
436.天文的通货膨胀和天文的国债
437.天理恢恢,终陷囹圄
438.失之东隅,收之桑榆
439.奇妙大世界 硕鼠堪比猫
440.奥地利乱伦父亲今天受审
441.奥地利发生雪崩(两个新闻)
442.奥巴马东京演说
443.奥巴马医改计划获关键突破
444.奥巴马对圣诞航班炸机事情做出回应
445.奥巴马对话中国青年
446.奥巴马当选美国总统
447.孟加拉国:脱下西装革履 一起来省电吧!