歌词
어딘가의 너에게
对身在某处的你
해줄 말이 있어
有话要说
들려줄 길은 없지만
虽然没法让你听到
힘들던 시간들이 흐르고 나니
煎熬的时间过去后
몰랐던 게 참 많았더라
才发现不曾知道的真多
그때는 왜 그렇게도
那时我怎就
옹졸했던 난지
那么小气
니 맘 하나 헤아릴 줄도
是连你的心都不会照顾
몰랐었던 나야
的我
지금 만났다면 모든 게 달랐을까
若是现在在一起一切会变得不同吗
그 생각에 또 울컥해
想到这些又哽咽了
너는 듣고 있니
你在听吗
거기 잘 지내니
你过得好吗
멈춰버린 기억 저편에
停滞的记忆那头
그때처럼 그때만큼
那时一样 那时一般
빛나는 순간들이
闪耀的瞬间
사는 동안 다시 있을까
以后的日子还会再有吗
그래도 넌 말야
但是 你啊
하나만 알아줘
请明白一件事
부족하고 서툴렀어도
虽然笨拙 有很多不足
그때의 내겐 너란 세상
对那时的我 只存在
그것만 존재했다는 걸
关于你的世界
널 그리며 사는 지금에도
甚至怀念着你生活的现在
추억이란 그런가봐
回忆大概就是如此
시간이 갈수록
随着时间流逝
낡아지는 것이 아니라
不会变旧
깊어져 가더라
而是更深刻
내가 그래서 더 널 잊지 못하나봐
所以我才忘不了你吧
그 추억에 또 울컥해져
又为那回忆哽咽
너는 듣고 있니
你在听吗
거기 잘 지내니
你过得好吗
멈춰버린 기억 저편에
停滞的记忆那头
그때처럼 그때만큼
那时一样 那时一般
빛나는 순간들이
闪耀的瞬间
사는 동안 다시 있을까
以后的日子还会再有吗
그래도 넌 말야
但是 你啊
하나만 알아줘
请明白一件事
부족하고 서툴렀어도
虽然笨拙 有很多不足
그때의 내겐 너란 세상
对那时的我 只存在
그것만 존재했다는 걸
关于你的世界
널 그리며 사는 지금에도
甚至怀念着你生活的现在
너의 마음밖에 서보니
处在你的心外面
니 마음이 더 잘 보이더라
才看得清你的心
나 늦었지만
虽然迟了
부족했던 날의 미안함
对那些不美满的日子感到内疚
오래도록 아프도록
长久的 伤痛的
널 그리며 사는 벌
怀念着你存活为惩罚
그걸로 이제 대신할게
如今用这来代替
언젠가는 말야
若有一天
우리 마주쳐도
我们偶遇
아무렇지 않을 그런 날
到已经若无其事的时候
조금 천천히 스쳐가 줘
擦肩而过的时候请走得稍微慢些
널 더 오래 뒤돌아보게
好让我多回头看你
널 간직하게
好让我铭记在心
한때 나의 세상이던 너를
一度是我全世界的你
한때 나의 우주였던 너를
一度是我全世界的你
专辑信息