歌词
There was a song, made of sweet childhood memories
[offset:0]
有一首歌,是由甜蜜的童年记忆构成
It came from a sky
That was gray but now is full of rainbow
它来自天空
过去阴云密布,但现在却充满了彩虹
A song I heard, reminding me that we are not alone
A gentle breeze sings a song
我听到了一首歌,提醒着我我们并不孤单
That clears my rainy sky
微风轻轻唱着歌
Our souls are swept away, away from here
晴朗了我阴郁的天空
我们的灵魂被带走,离开这里
Guided by the light, we sail, our hands never letting go
And we'll sing the song together, love,
在光明的指引下,我们一起远航,双手永不松开
That I used to sing alone
我们一起唱这首歌,亲爱的,
How far away you felt from me,
那首我曾经独自吟唱的歌谣
As we sought to breathe as one
感觉你离我如此遥远,
当我们寻求共同呼吸的时候
Now me and you;
We're like an ocean when it's shining so blue
现在我和你
我们如同大海一样,闪耀着蔚蓝的光芒
We have seen the way to the Promised Land
We were dreaming of
我们已经看见了通往应许之地的路
We will cross the bridge together
我们曾一同向往
Now that I used to cross alone
我们将一同穿过那座桥梁
那座我曾独自穿过的桥梁
Only fate can know which way we'll go,
So keep the faith, and carry on
只有命运才能知道我们将何去何从,
And let destiny guide our footsteps along the way
所以,保持信念,继续前进
Along the way
让命运指引我们前进的脚步
We overcome, we keep our hope,
沿着这条路
To the faraway world of our dreams
我们克服困难,我们保持希望,
为了去往我们梦中的遥远世界
The scent of the ocean leads me to the twilight sea
The suns kisses turn the waves into gold
海水的清风把我引至暮色苍茫的大海
And though at times we still fell pain,
阳光轻吻着海浪使其变得金黄
虽然有时我们仍然感到痛苦,
Keep as the sea
如同大海一样随波逐流
Songbirds well carry away our tears
鸣鸟会带走我们的眼泪
And leave us with hope
留给我们希望
Let us listen now to those singing birds
That I used to hear alone
现在让我们听听那些唱歌的鸟
How far away,
那些我曾独自聆听的歌谣
You felt my dear as we sought to live as one
感觉多么遥远,
当我们努力共同生活时,你感受到了我的爱
Now our tow hearts,
They beat as one with all the flowers around
现在我们的两颗心,
他们在花团锦簇中跳动仿佛是一个整体
Now we know the way to the Promised Land
We were dreaming of
现在我们知道去应许之地的路
Let us sing now as we climb the hill
正如我们曾经向往
That I used to climb alone
让我们攀越山峰时一起歌唱
Our song will gently touch
我曾独自攀登
All the yellow blossoms at the top
我们的歌声会轻柔地抚摸着
山顶上黄灿灿的鲜花
And finally we'll find a flowered, winding road
We overcome, we keep our hope,
最后我们会找到一条鲜花盛开,蜿蜒曲折的道路
To the faraway world of our dreams
我们克服困难,我们保持希望,
Then the past, it comes back to my mind
为了去往我们梦中的遥远世界
With all the fears,
那些过往回归到我的脑海
带着所有恐惧
But also all the blessings, the good times
但是还有所有的祝福,美好的时光
Oh the view from the mountain top,
I'm not afraid when I feel you're near
哦,从山顶看到的景色,
当我感觉到你在我身边时,我不会害怕
Holding your hand, holding you hand
We can hear our voices resounding
牵着你的手,牵着你的手
Like mountains
我们可以听到歌声回响
Singing in harmony
就像那些山
在和谐中歌唱
And we sing the song together
Now that we used to sing alone
我们一起唱这首歌,
How far away we felt from here,
那首我们曾经独自吟唱的歌谣
But now there's two that breathe as one
我们感觉离这里多么遥远,
但是如今我们俩共同呼吸
Now two hearts shine just like
Some crystal blessing made up of light
现在两颗心在闪耀着
如同由光芒构成的水晶
'Cause we found the way to the Promised Land
We were dreaming of
因为我们找到了通往应许之地的路
Let us sing now as we walk the path
我们曾经向往着
That we used to walk alone
让我们走在路上唱着歌
Our song will be a rainbow bridge to the sky,
那条我们曾经独自走过的路
Over the clouds
我们的歌谣将成为通往天空的彩虹桥
穿越云霄
We will reach our goal, but a new tale will begin
We overcome, we keep our hope,
我们将达到我们的目标,但一个新的传说将开始
To the faraway world of our dreams
我们克服困难,我们保持希望,
My tales - Donna Burke / Gab Desmond
为了去往我们梦中的遥远世界
专辑信息
1.hotarubi
2.蛍火
3.鳥は鳴き、僕は歌う
4.my tales
5.伝説の巫術士
6.勝利を求めて
7.回線不良
8.シャーリィを追って
9.TALES
10.お話しましょう
11.melfes ~輝ける青
12.旅人たちの休息
13.TAO -game version-
14.思い出と希望の間に
15.祈りを力に変えて
16.葬送曲
17.猛りの滄我
18.花の名前
19.導きの星
20.危機迫る
21.バトル・アーティスト
22.あの丘の向こうへ
23.敵襲
24.デルクェス・黒い翼
25.想いを届けるために
26.ありがとう
27.太古の船
28.明日はきっと晴れ
29.TAO -melfes version-
30.嵐の中を走れ
31.強がりなんかじゃない
32.ほんわかねえさん
33.安住の地
34.紡ぐ思い、繋がる手
35.Let's Go!
36.進軍
37.ステラ
38.コモレビ
39.帰らずの森
40.陽気な山賊
41.12時の方向へ進め
42.水晶のささやき
43.待ち合わせは噴水広場で
44.大切な一日~仲間との強い絆