歌词
Cuantas veces te llamaba te llamaba sola y triste pero nunca estabas
多少次我呼唤你 唤你 孤独而悲怆 但你从来不在
nunca estabas
你从来不在
Perdi..
我失去了
perdi la voz mi corazon se fue arrugando en un rincon de miedo
我失去了声音 我的心脏惶恐着皱缩在一个角落里
y solo hay una vida vida vida por vivir.
只剩下一条命 一条命 一条命苟延残喘
我徘徊 踟蹰 但扑腾不起翅膀
Camino y camino pero no levanto el vuelo
我用我的双手建起一座幻想与梦境的城堡
levanto un castillo de ilusiones y suenos con mis manos
孤独地在我的死寂中
sola en mi silencio
用双手盘旋与掠拂过天空
Y volar y acariciar el cielo con mis manos
并忘却我的痛
y olvidar mi dolor
创造新的地平线
inventar horizontes nuevos
尖叫着歌唱直至我的声音嘶哑
Y cantar y hasta romper mi voz gritando
驱散这爱
y vencer al amor...
战胜这爱
y vencer al amor...
一个借口 四个吻和一个摔门离去
(y aunque)尽管我爱着你你却正一点点杀死我
Una razon cuatro besos y un portazo
你正将我杀死 我痛不欲生(me duele)
y un te quiero que me esta matando
我要离开 我白色的双翅终于展开
me esta matando y me puede
我徘徊 踟蹰 但扑腾不起翅膀
quiero salir abrire por fin mis alas blancas
我建起一座幻想与梦境的城堡
我徘徊 踟蹰 但扑腾不起翅膀
Camino camino pero no levanto el vuelo
我建起一座幻想
levanto un castillo de ilusiones y suenos
与梦境的城堡
Camino y camino pero no levanto el vuelo
用双手盘旋与掠拂过天空
levanto un castillo de ilusiones
且忘却我的痛
y suenos
创造新的地平线
尖叫着歌唱直至我的声音嘶哑 并克服
Y volar y acariciar el cielo con mis manos
这爱
y olvidar mi dolor
这爱
inventar horizontes nuevos
多少次我呼唤你 唤你 孤独而悲怆
Y cantar y hasta romper mi voz gritando y vencer
但你从来不在
al amor…
al amor…
Cuantas veces te llamaba, te llamaba sola y triste
pero nunca estabas
专辑信息