歌词
Lo que empecé a vivir en primavera
我住在春天里
Me di cuenta de lo que era
我意识到这是什么
Ayer mientras me despedía
昨天我在说再见
Cerré los ojos y al tragar saliva
我闭上眼睛,吞咽唾液
Aquel hombre se me iba
那个人离开了我
Como espuma de cerveza
像啤酒里的泡沫
Y pasan,los coches pasan,con sus historias
汽车经过,他们,与他们的故事
La vida queda en las casas y en la memoria
生命在于房屋和记忆中
La libertad que yo probé contigo
我与你一起尝试的自由
No hay vergüenza te lo digo, era lo que más me frenaba
你告诉我没有遗憾,所以这最终阻止了我
Por miedo a no saber corresponderte
担心不知道如何联系
hoy yo vuelvo a ser valiente,como afrontas lo que pasa
今天我要勇敢面对,你怎么面对发生的事情
Arráncame,la piel a tiras,porque sé
Arráncame,触碰我的皮肤,因为我知道
Pasaste por mi lado y no te supe,no te supe ver
我在你的身边,你不知道,你不知道我看到的
Arráncame,y enrrédate conmigo,y rómpeme el vestido
Arráncame,和我一起,并且穿着这件情侣衫
cansemos hasta a los amaneceres
直到日出日落而息
Me desperté con el sol en la cara
我醒来的时候,阳光撒在我的脸上
Y las arrugas de mi cama eran las que más me pedían
我起床时我告诉自己脸上的皱纹
Entre revistas y algún que otro diario
期刊和杂志之间的任何一个
Retrasé mi calendario para ver si así volvías
我的时间表是否有这样的你
Arráncame,la piel a tiras,porque sé
Arráncame,触碰我的皮肤,因为我知道
Pasaste por mi lado y no te supe,no te supe ver
我在你的身边,你不知道,你不知道我看到的
Arráncame,y enrrédate conmigo,y rómpeme el vestido
Arráncame,和我一起,并且穿着这件情侣衫
Cansemos hasta a los amaneceres
直到日出日落而息
Arráncame,la piel a tiras,porque sé
Arráncame,触碰我的皮肤,因为我知道
Pasaste por mi lado y no te supe,no te supe ver
我在你的身边,你不知道,你不知道我看到的
Arráncame,y enrrédate conmigo,y rómpeme el vestido
Arráncame,和我一起,并且穿着这件情侣衫
Cansemos hasta a los amaneceres
直到日出日落而息
专辑信息