歌词
学校の裏庭に咲く
夏日里咀嚼着绽放于
向日葵の種をかじった夏を
学校后院的向日葵的种子
秋晴れの空の下で
秋日的晴空之下
やみくもに走り繋いだバトンを
拼尽全力地奔跑着的接力赛
まっさらな雪の道に
冬日里被雪覆盖着的纯白色小路
はしゃいで足跡をつけたことを
我们的脚印散乱于其上
桜の季節がなぜか
但为何偏偏在樱花的季节
少しだけ切ないということを
留在记忆中的伤心事
一つも忘れたくないよ
我们一个也不想忘却
別れの風が吹いた日も
离别之风吹拂着的日子
僕には全て必要なことだったよ
对我来说也分外珍贵
子どもながらに知っていった
明明还是孩子却心知肚明
子ども同士で知っていった
两人都还是孩子所以知道
そこにはいつだって「キミ」がいた
无论何时都有“你”在身旁
ねぇ 今日のことをいつか 独りじゃなくって
呐 希望以后再回忆起今日的时候
あなたと笑って 想い出せるように
能和你笑着说道“那时我们也不是一个人呢”
何気ない言葉のその温かみや
如果细细品味着漫不经心的话语中
仕草の一つ一つを噛み締めれば
流淌出的温柔还有你的种种姿态的话
幸せという花は 季節を問わず咲くもの
名为幸福的花 在任何季节都可以绽放
12月の風をあつめる 向日葵のように
12月的凛冽寒风中 也会像向日葵一样盛开
无法在教室里一直
教室の中でずっと
这样交谈下去
お喋りしてられる訳じゃないから
没错 道路变得狭窄
そう 道は狭くなって
不得不一个人走下去了
独りで歩かざるを得なかった
但是 身边还有音乐陪伴
でも 音楽と一緒に
还记得我们流浪失意的日子吧
しゃがみこんだ日を覚えてるでしょ
没错 身边还有音乐陪伴
そう 音楽と一緒に
还记得我们重新站起的日子吧
立ち上がった日を覚えてるでしょ
越是让历史不断充实膨胀
過去を膨らませるほど
越是让未来不断丰富多彩
未来を膨らませるほど
名为当下的空气便愈发稀薄吧
今っていう空気が薄まるのだろうか
无论会成长为怎样的人
いずれにしたって1人の
作为一个拥有心跳的人
心の持ち主として僕は
我被赋予了生命
生を授かった
希望以后再回忆起曾经的任何事时
どんなこともいつか 喜びだったと
都能和你笑着说道“当时真开心”
あなたと笑って 想い出せるように
希望能忆起当时在远方的家乡
遠いふるさとには あんなたくさんの
有那么多灿烂的笑容绽放着
笑顔が咲いてたねって 想えるように
怀揣理想 错过机遇 互相寻找 我们相会于此
夢を見て 見失って 探し合って ここまで来た
希望在天空中能够响彻我们的祈愿
空いっぱいに 祈りを奏でるように
希望以后再回忆起今日的时候
能和你笑着说道“那时我们也不是一个人呢”
今日のことをいつか 独りじゃなくって
如果细细品味着漫不经心的话语中
あなたと笑って 想い出せるように
流淌出的温柔还有你的种种姿态
何気ない言葉のその温かみや
名为幸福的花 在任何季节都可以绽放
仕草の一つ一つを噛み締めれば
12月的凛冽寒风中 也会像向日葵一样盛开
幸せという花は 季節を問わず咲くもの
12月の風をあつめる 向日葵のように
专辑信息