歌词
最近我突然就在想啊
この頃僕ふと思うねん
还真的是很突然啊
なんや藪から棒やなあ
我能有个圆满的婚姻吗
ちゃんと結婚できるんか
总之、要真有的话也是个奇迹了吧
ま出来たら奇跡やなあ
家庭是两个人共同经营的
家庭は二人で作るもの
这就不用说了
そりゃまあそのとおり
我能邂逅我奇迹的伴侣吗
奇跡の相手に出会えるんやろか
唉..就是说这回事儿啊
ああそれはほんまやなー
看见年轻的女孩子总是不禁退却
若い子見てたら腰引けんねん
我似乎懂你说的意思哟
ちょと解る気するわ
受不了自满的劣根性
プライド剥き出しそのくせ下品
这种人确实不少
確かにそんな子多いなあ
与自己无关的事情漠不关心
自分にだけしか興味は無いし
撒谎无关痛痒 说话从不客气
平気で嘘付く誰でもため口
一天到晚说人坏话
朝から晩まで人の悪口
只会损人利己 毫无羞耻心
利己主義恥じない人だらけ
就算是装模作样也保持清洁
嘘でも清潔そうにしろ
骗人果然还是不行啊
いや嘘はやっぱあかんて
别总是目中无人 说话不经大脑
上から目線で何でも言うな
不要老是对我颐指气使
俺を支配するな
感谢和道歉这些话语
ありがとうとごめんなさいは
得好好地说出口呀
ちゃんと言葉に出しなさい
众人都注视着你
見てくればかりが
也不代表你很迷人
魅力じゃ無いよ
拥有内涵才是最重要的
心の錦が大事だよ
啊..为何如此悲伤
ああなんて切ないんだろ
我怎么总是碰上烂桃花
駄目な子ばかり目立つのか
尽管这样我也不会放弃理想
けど絶対夢は手放さない
为此我也会努力变得更好
俺も悪いとこ直すから
应该早在这世上某个地方
此の世のどこかに
生活着的你啊
生まれてるはずの
何时才会来到我身边
君に会いたい
嘲笑那些辛苦打拼的人
一所懸命な人を
这样的行为不可原谅
笑ったら許さへん
别沉迷手机看看面前的我呀
スマホじゃなくて俺を見ろよ
对话才是首要课题
会話が一番大事やん
遣词用字与待人处事
言葉遣いと礼儀だけは
都要多用点心啊
ちゃんとしとこうよ
我才不愿和冷冰冰的人共度余生
冷たい人とは暮らせない
这是指心灵的温度啦
心の温度の話やで
认真时充满魅力且善解人意
真面目な色気と人の好さ
我的朋友也得重视喔
俺の友だち大切に
时常面带笑容又温柔体贴
笑顔が似合って優しくて
默默在身后支持着我
上手に男を立てる人
心思细腻的照顾家庭
気遣い上手で家庭的
正因为艰辛而守候着对方
辛いときこそ側に居て
无论何时都是彼此的伙伴
どんなときでも互いの味方
有元气满满的你就足够了
元気で明るい君が良い
啊..我真的会遇见你吗
ああ巡り会えるのか
那么美好的你真的存在吗
そんな子きっと居るだろか
若你愿爱上这样的我
こんな俺でも愛してくれる人
什么缺点我都会为你改进
俺も駄目なとこ直すから
也许你早已近在眼前
ひょっとしてもう側に居て
只是我尚未察觉
気づいていないだけの
我们何时才会相逢
君に会いたい
纵然哪天成为了老爷爷老奶奶
じいちゃんばあちゃんになったら
也要相互照顾喔
介護し合おうな
生活依然充满欢笑
笑いの絶えない暮らしが
可以的话就太好了
出来たらいいな
虽然害羞的说不出口
恥ずかしくて言えなくても
我还是很爱你的
愛しているからな
离开时会留封信给你
死ぬとき手紙を残すから
写上:一直以来都最爱你了
「今でも大好き」と
啊..感谢一切的一切
ああ全てにありがとう
能与你相遇的我实在太幸运了
出会えて幸せでしたと
如果能与奇迹般地你一块儿生活
奇跡の人と暮らせたなら
我也会不断让自己越来越好的
俺好い奴になるからな
满怀幸福的你
幸せ沢山抱えて
在哪里坐等着我呢
どこかで待ってる
我好想遇见你
君に会いたい
专辑信息