歌词
지금 그쪽 대체 뭐라 말하는 거죠
你现在到底在说什么啊
내 여자에 대해 안 좋은 점을
在说我女朋友的
말하고 있어요
坏话吗
맘에 안 들어요
真讨厌
우리 두 사람이 사랑하는 모습이
看着我们相爱的样子
보기 너무 좋아 갈라놓으려
那么甜蜜
노력하는 거죠 그렇겐 안 돼요
想努力拆散我们是吧 不可以!!!
그녀가 어떤 사람인지
你都不知道
잘 알지도 못하면서
她是怎么样的人
그렇게 얘기하는 거 아니지 않나
怎么能那样说呢
난 그냥 그녀가 좋아요
我就是喜欢她
그러니 신경 좀 꺼 줘요
所以不劳你费心了
우리 사이에서 제발 좀 꺼져요
请从我们两人之间滚出吧
그쪽이 신경 쓸 문제는 아닌데
这不关你的事
난 그냥 그녀가 좋아요
我就是喜欢她
그러니 신경 좀 꺼 줘요
所以不劳你费心了
우리 사이에서 제발 좀 꺼져요
请从我们两人之间滚出吧
나에겐 너무나 잘해주는
她对我那么好
천사 같은 여자인 걸요
对我来说 她是像天使般的女孩
웃을 땐 얼음 위의 김연아
笑的时候就是冰上的金妍儿(韩国花样滑冰运动员)
애교 떨 땐 웃음꽃이 피어나
撒娇的时候笑开了花
그런 여자이죠
她是那样的女孩
예뻐 죽겠어요
好看死了
그녀가 어떤 사람인지
你都不知道
잘 알지도 못하면서
她是怎么样的人
그렇게 얘기하는 거 아니지 않나
怎么能那样说呢
난 그냥 그녀가 좋아요
我就是喜欢她
그러니 신경 좀 꺼 줘요
所以不劳你费心了
우리 사이에서 제발 좀 꺼져요
请从我们两人之间滚出吧
그쪽이 신경 쓸 문제는 아닌데
这不关你的事
난 그냥 그녀가 좋아요
我就是喜欢她
그러니 신경 좀 꺼 줘요
所以不劳你费心了
우리 사이에서 제발 좀 꺼져요
请从我们两人之间滚出吧
나에겐 너무나 잘해주는
她对我那么好
천사 같은 여자인 걸요
对我来说 她是像天使般的女孩
난 그냥 그녀가 좋아요
我就是喜欢她
그러니 신경 좀 꺼 줘요
所以不劳你费心了
우리 사이에서 제발 좀 꺼져요
请从我们两人之间滚出吧
그쪽이 신경 쓸 문제는 아닌데
这不关你的事
난 그냥 그녀가 좋아요
我就是喜欢她
그러니 신경 좀 꺼 줘요
所以不劳你费心了
우리 사이에서 제발 좀 꺼져요
请从我们两人之间滚出吧
나에겐 너무나 잘해주는
她对我那么好
천사 같은 여자인 걸요
对我来说 她是像天使般的女孩
세상에 하나밖에 없는
她是世界上
사랑하는 사람인 걸요
我唯一爱的人
专辑信息
1.좋아요
2.자장가
3.작은 행복
4.나를 사랑하는 그대에게
5.오 신실하신 주 (Interlude)