歌词
コロコロ転がる三角形
咕噜咕噜滚动着的三角形
なんでかな、つまづいちゃう (おかしいな?)
不知怎的,有些犹豫(有些奇怪吧?)
まわりのみんなはもうちょっと
嗯?等等……周围的大家看起来
カドが少ないみたい?知らないッ!
都不是很有菱角的人?为什么呢?
想要看见更远处的风景
もっと遠くを見たい
想要以更快的速度奔跑
もっと速く走りたい
“比谁都快,都要远!”
“だれよりも!”
这样的梦想明天就能实现吗?
明日には叶うかな?
再稍微睡久一点也可以吗?
たくさん寝たらいいかな?
“请告诉我答案吧!”
“おしえてよ!”
即使一个人也没有问题
1人だって大丈夫
头也不回地迈步前行
振り返らずに行こう
即使失败了也不气馁
失敗になんてめげないよ
因为这就是我的风格,只看向前方
だって私だもん、前を向いて
咕噜咕噜滚动着的三角形
コロコロ転がる三角形
不知怎的,有些犹豫(有些奇怪吧?)
なんでかな、つまづいちゃう (おかしいな?)
周围的大家看起来似乎
まわりのみんなはもうちょっと
棱角都比我要少呀?为什么呢?
カドが少ないみたい?知らないッ!
再见了 明天的三角形
サヨナラ△明日は
要不要试着去和别人搭下话呢?(能做到吗?)
声をかけてみようかなあ (できるかな?)
不过啊 那个三角形
それでも△絶対に
也绝对不想输给自己呢!
自分には負けたくないんだから!
其实很想融入圆圈之中
其实很想和大家牵起手
ほんとは輪に入りたい
“我是第一!”
ほんとは手を繋ぎたい
要是被人看到了就好了呢
“いちばんに!”
用来占星的道具们啊
見ておけばよかったな
“请告诉我答案吧”
星占いのアイテム
即使有着常年以来的直觉与才能
“おしえてよ!”
自我反省也依然重要
長年の勘と才能
如果感觉不够的话就去让它增加吧
反省も大切よ
因为全都想通了,所以要看着前方
足りないなら増やしましょう
咕噜咕噜滚动着的四边形
全部わかるから、前を向いて
不知怎的,似乎没法自如地行动(有些奇怪吧?)
コロコロ転がる正方形
周围的大家看起来似乎
なんでかな、うまくいかない (おかしいな?)
都能比我更加自由地行动?不可能吧!
まわりのみんなはもうちょっと
还想再来一次的正方形
身をゆだねてるみたい?ありえない!
明天要不要试着去搭下话呢(能做到吗?)
また来てね□明日は
即使如此正方形也
声をかけてみようかなあ (できるかな?)
绝对不想输给自己啦!
それでもね□絶対に
随着露出笑容的次数 与人之间的联系也开始增加
自分には負けたくないんだから!
大家的手是那么温暖
连心儿都像是要融化了一般
笑顔の数だけ線が生まれてく
渐渐变化了形状的三角形
みんなの手はあったかくて
能随着自己的心情开始滚动(搞不好会变成云霄飞车?)
こころ溶けてくよ
周围的大家一直以来
都在等待着我的到来……简直不可思议!
カタチを変えてく三角形
挥别了三角形的现在
気持ちまで転がりだす (ジェットコースター!?)
即使稍微有些变形也能变得更加坚强(变得坚强!)
まわりのみんながずっと
即使如此 正方形也总有一天
私を待ってたなんて…ウソみたい!
绝对会变成圆形的 所以要注视着我哦
サヨナラ△今は
要和大家一起 变成完美的圆形哦!
イビツでも強くなれる (強くなるっ!!)
それでもね□絶対に
いつか○になるから見ててね!
きれいな○になるよ、みんなで!
专辑信息