Rea(s)oN

歌词
星さえもない夜に浮かぶ
在连星星都没有的夜晚
花火のように眩しく美しくあれたら
若有像烟花般耀眼美丽
それが名もなき徒花
那定是名为无名的花
実は多いままに枯れてくだけ
美好总是转瞬即逝
何も変わらない
却什么都无法改变
過去に呼吸もつげないのに
曾让人无法呼吸的事物
心臓はまだ動いてるみたいだ
但并不会使心脏停止跳动
溺れて沈んだ今日をすぐいあげた腕
就在将要放弃生命之时 你伸出手臂
ここに生きる REASON
我出生于此的理由
それはあなたでした
便是与你相识
何度も迷って彷徨ってやっと出会って
我曾几度的迷茫与彷徨直到遇见了你
You're the only one I believe in
你是我唯一的留恋
そこにあなたがいた
正因为你在那里
ただそれだけで命は輝くから
仅仅如此便能让人生五彩斑斓
END ROLL 待たずに席を立つ
没到落幕而等不及起立
LAST SCENE はきっと高がしれてると
终场镜头必然印象深刻
なのに飾らない日々を彩るセリフと
尽管是没有装饰和磨炼的台词
武器ように書き出してくシナリオ
就像以战争题材下的剧本一样
いつしか願ってしまった 終わらせないで
让人不知觉的祈祷着 不要在这里止步
きっと 魔法 地上に降りたオーロラ
一定是魔法降临于世
先誇った砂漠の花
跨越沙漠的花朵
どんなどんな言葉持たないの
不知道该用什么样的语言来形容
あなたを表すのは
只能用这样的方式表达你与我的距离
それでもね
即便如此
届くまで
我依然还是想
伝えたいよ だよ
传达我此刻的心情
傷を作ったこと 目をそらしていたこと
所伤之人的目光不会因为自身的改邪归正而改变
こぼれたしずくが器に戻らないこと
就像眼泪一旦流下就不会再返回眼睛一样
消えたくなったこと それも叶わないこと
想要消失的念头也因为不能逃避现实而破灭
そのすべてにすべてに意味をくれた
但我明白了这所有一切并不是毫无意义
ここに生きるREASON
我出生于世的理由
それはあなたでした
正是与你相识
何度も迷って彷徨ってやっと出会って
我曾几度的迷茫与彷徨直到遇见了你
You're the only one I believe in
你是我唯一的羁绊
そしてあなたがいる
所以你在那里
ただそれだけで命は輝くから
仅仅如此便能让人生五彩斑斓
ただそれだけで命は輝くから
仅仅如此便能让人生五彩斑斓
輝く
闪耀
专辑信息
1.Independence
2.Rea(s)oN
3.ピルグリム
4.step, step
5.Disorder
6.レプリカ
7.ヒカリ