歌词
窓を开ければ キミの部屋に
〖推开窗户 在你的房间里〗
つながっている あたりまえの
〖距离是如此接近 所以就算是普通的〗
毎日が しあわせなの
〖每一天 都会很幸福〗
ずっとこのまま 二人のまま
〖一直以来就这样 两人就这样〗
キミが泣いて あたしも泣いて
〖你哭泣 我也会伤心〗
キミが笑い あたしも笑う
〖你高兴 我也会很开心〗
ときめきの シンクロが 止まらない
〖就连心跳的频率都是相同的 不会停止〗
「大好き!」 だけじゃ足りないよ
〖只是「最喜欢!」 完全不够呢〗
あふれる ※#←●b→☆?!
〖充满着(汪!汪!汪!喵!喵!喵!) 〗
言叶に なんかできないの
〖说话都 已语无伦次了〗
心が キミで できてる
〖「这颗」心 已经为你准备好了〗
「またね」をいくつ 重ねたって
〖「明儿见」再次重复说道〗
カノジョには 届かないね
〖想告诉她 却传达不到〗
思い出が ジャマするから
〖回忆的思绪 已经被干扰〗
路线変更? ムズカシイな
〖路线变更? 好难啊〗
友达でいい 弱い自分と
〖朋友也好 脆弱的自己〗
爱してほしい ホントの自分
〖真正的自己 希望被爱护〗
かきまぜる 抱きしめる 强くなる
〖想与你拥抱 变地坚强〗
「大嫌い!」そんなわけないじゃん
〖「最讨厌!」并不是这样想地〗
言えない ※#←●b→☆?!
〖无法说出(汪!汪!汪!喵!喵!喵!) 〗
言叶に したら ウソになる
〖这些话语都是骗人的〗
心に 名前は ないの
〖「这颗」心 是没有名字的〗
キミのそばに いつもいたいよ
〖只要在你身边 总感觉会心痛〗
キミのために がんばりたいよ
〖为了你 而更加努力〗
二人きりの ??? 梦见てる
〖两人独处的 (汪!汪!喵!) 做著梦〗
「大好き!」 だけじゃ足りないよ
〖只是「最喜欢!」远远不够呢〗
あふれる ※#←●b→☆?!
〖充满着(汪!汪!汪!喵!喵!喵!)〗
言叶に なんかできないの
〖说话都已经 语无伦次了〗
心が キミで できてる
〖「这颗」心 已经为你准备好了〗
あたしは キミで できてる
〖我是 因你 而生的〗
终わり
专辑信息