歌词
〖感动共享!〗
感動共有!
〖就如任何小事都有它的意义一样〗
〖你的存在也是有意义的(哟!)〗
どんな小さな事にでも意味がある様に
〖在这个世上 没有一件事物是无用的〗
君がいる事に意味がある(YO!)
〖浑浑噩噩只是在浪费时间〗
この世界に無駄な事 一つも無い
〖那么只有去尝试了(哟!)〗
投げやりになる時間勿体無い
〖将我心中所有的喜怒哀乐都释放出来吧〗
やってみるしかない(YO!)
『嘿!正面迎击!』
〖人生就该横冲直撞的向前!〗
僕の中にある喜怒哀楽を全部使って
『没错!竭尽全力!』
『HEY!真っ正面!』
〖还有许多未知的场所与感动〗
人生にぶつかっていこう!
〖难道就这么一无所知的结束了么?〗
『そう全力で!』
〖当然不要那样啊! 你们说是吧? brother(弟兄们)?!〗
〖只有付出努力的人才能品尝到〗
まだ知らない場所や感動
〖成就感的滋味!〗
知らないまんま終わるのかい?
喜极而泣着说『辛苦总算获得回报了!』
そんなんじゃ嫌だ! そうだろ? ブラザー?!
〖无法言喻的〗
〖温热感涌上心头!〗
頑張ったものにしか味わえない
〖感动共享!〗
達成感の素晴らしさっ!
『大家团结一心!』
『苦労したかいがあった』と泣いた
〖一同流泪 互相分享彼此感动的话〗
言葉にできない
〖友情便会倍增!〗
熱いもんが込み上げてくる!
『一直以来都很感谢你!』
〖你跟我是 命运的共同体!〗
感動共有!
『みんなでひとつ!』
〖在寻找自己能做到的事情〗
同じ涙 流し 感動分かち合ったら
〖不想编造任何借口逃避(哟!)〗
友情倍増!
〖在这个广阔的世界里没有绝对的界限〗
〖不做各种尝试就太可惜了〗
『いつもありがとう!』
〖那么也只能放手一搏了(哟!)〗
君と僕は 運命共同体さっ!
〖释放你心中所有的喜怒哀乐吧〗
...
『嘿!正面迎击!』
何か自分に出来る事探しているんだ
〖将壁障通通打破!〗
言い訳並べて逃げたくない(YO!)
『没错!竭尽全力!』
この広い世界に絶対限界ない
〖别太早下结论 去尝试看吧!〗
色々と試さなきゃ勿体無い
〖去见未来的自己吧!!〗
ならばやるしかない(YO!)
〖如此一来 世界便能再度改变〗
〖将不足的部分 互相取长补短的话〗
君の中にある喜怒哀楽を全部使って
〖逆境也能逆转的!〗
『HEY!真っ正面!』
含着泪说『之后就拜托你了』
壁ぶち破れ!
〖那家伙心中的意志〗
『そう全力で!』
〖让我的内心也燃烧起了!〗
〖感动共享!〗
決めつけずトライしろ!
『大家团结一心!』
未来の自分に会いに行こう!!
〖一同度过的长久时间 彼此分享感动的话〗
そうしたらまた 世界変わるさ
〖友情便会坚固!〗
『羁绊,是不会断绝的喔!』
足りない部分 カバーし合っては
〖因为你和我是命运的共同体鸭!〗
逆境も逆転してきた!
『あとはお前に託した』と泣いた
〖感动共享!〗
あいつの想いが
在心里默默发誓要『决不放弃!』
僕の心に燃え移る!
〖在实现那个梦想〗
〖大家欢笑一片为止之时〗
感動共有!
〖将这灵魂连系起来吧!〗
『みんなでひとつ』
〖感动共享!〗
長い間 過ごし 感動分かち合ったら
『大家团结一心!』
友情頑丈!
〖将同样的事情 同心协力地做完的话〗
〖友情便会倍增!〗
『絆、折れねーぞ!』
『一直以来都很感谢你!』
君と僕は 運命共同体さっ!
〖你跟我是 命运的共同体!〗
...
〖感动共享!〗
感動共有!
『大家团结一心!』
『あきらめない!』と心に誓った!
〖一同度过的长久时间 彼此分享感动的话〗
あの夢叶えて
〖友情便会坚固!〗
みんなで笑い合えるまで
『羁绊,是不会断绝的喔!』
この魂を繋ぐんだ!
〖因为你和我是命运的共同体鸭!〗
感動共有!
〖感动共享!〗
『みんなでひとつ!』
同じモノを 力合わせつくりあげたら
友情倍増!
『いつもありがとう!』
君と僕は 運命共同体さっ!
感動共有!
『みんなでひとつ!』
長い間 過ごし 感動分かち合ったら
友情頑丈!
『絆、折れねーぞ!』
君と僕は 運命共同体さっ!
...
感動共有!
-END-
专辑信息