歌词
遥かな宇宙(そら) さまよえる光だって
即使是遥远的宇宙中徘徊的光点
この時代(みち)を走り続ける
继续行走在这个时代
ああ 世界はどうしてこんなにも
啊 世界为什么 如此这样
不確かな幻想(ゆめ)を映してるの
]映射出不确定的幻想呢?
そう 暗闇の中でもがいてる
就是这样 在漆黑中也这样存在
言葉なき瞳がサヨナラ告げた
无言的瞳孔 告诉我「永别了」
破れた雲の隙間 落ちてゆく惑星(ほし)たち
在被打破的云的间隙渐掉落的群星
ためらいを消し去れたなら
如果能消去踌躇……
遥かな宇宙(そら) さまよえる光だって
即使是遥远的宇宙中徘徊的光点
あと一秒一歩先に 見つけ出してみせるから
还剩一秒 更前一步 因为我已找到
月が照らす 確かな想いならきっと
如果月光照亮了确实的想念 一定
未来(あした)まで手が届くから
直到用这只手碰触未来
この時代みちを走り続ける
继续行走在这个时代
ああ 静かな世界は崩れてく
啊 静寂的世界逐渐崩坏掉落
踏み出した足が震えている
踏出的双脚不住颤抖
もう 痛みを忘れて走れたら
已经 忘却了痛苦继续前行
躊躇(とまど)う気持ちさえ恐れないのに
就算是踌躇满心也无需害怕
哀しみに染まる彼方 夜が明ける前に
由悲伤渲染的远方,在破晓来临之前
暗闇を追い越せたなら
如果能追越黑暗
果てない時代(みち) 足跡見失ったって
在无尽的时代 已经迷失的足迹
一つ一つ積み重ねた 記憶が胸にあるから
一个又一个 堆积重叠 因为存在于记忆深处的胸中
走り出した 確かな想いならきっと
出发吧 如果是确实的想念 一定
未来(あした)まで続いてくから
直到未来都不停止
この胸に刻み続ける
在这胸中继续铭记
泪に暮れた夜が明ける頃に
沉浸在眼泪中 天亮的时候
暁の刻(とき)までこの手を…
直到拂晓之时 用这双手
遥かな宇宙(そら) さまよえる光だって
即使是遥远的宇宙中徘徊的光点
あと一秒一歩先に 見つけ出してみせるから
还剩一秒 更前一步 因为我已找到
月が照らす 確かな想いならきっと
如果月光照亮了确实的想念 一定
未来(あした)まで手が届くから
直到用这只手碰触未来
煌めく宇宙(そら) 一筋の光になって
闪烁的天空 成为一丝光芒
彼方にある虹の欠片 導いてみせるから
远方仍存在 彩虹的碎片 因为已被指引
紡ぎ出した 確かな想いならきっと
如果能编织出确实的思念的话 一定
未来(あした)まで輝いてるから
直到未来一直闪耀
この時代(みち)を照らし続ける
继续照亮这个时代
专辑信息