歌词
今ときを生きる君に
此时为全力而活的你
この唄を贈ろう
献上这首歌
下ばっかり向いてる
一直低着头的你
今の君に
献上这首歌
君がどうして
你为何
泣いているのか
在哭泣
僕には何も解からない
我什么也不了解
無力な僕は君に
如此无力的我
一体何してやれるの
究竟能为你做些什么
僕は君じゃないから
因为我不是你
君の気持ちなんて
所以你的心情
解からない
我也无法了解
解かるよなんて言葉
所以像“我了解哦”这样的话
軽々しく口に
没有办法轻易
出来ない
说出口
だから
正因如此
教えて
请你告诉我
君が苦しむ理由を
告诉我你痛苦的理由
僕に出来る
因为我想
精一杯の事
竭尽全力
君にしてあげたいから
帮助你
今ときを生きる君に
此时为全力活着的你
この唄を贈ろう
献上这首歌
精一杯生きる君に
向一直努力活着的你
この唄を贈ろう
献上这首歌
時には涙を
有时虽然会流泪
流してもいいさ
即使如此也没关系哦
だけど明日は
不过转天一定要
笑顔で行こうよ
带着笑容重新起航
いつも頑張る
因为你一直
君だから
那么努力
本当頑張りすぎる
你真的
君だから
已经努力过了头
もう頑張らなくていい
所以现在休息一下也可以哦
たまにはズルだって
偶尔偷下懒
すればいい
也可以哦
不器用に
即使笨拙
しか生きれない
也要活下去
そんな君の生き方が
这样的生活态度
好きさ
我好喜欢
笑った時の
还有那带着笑容的
その瞳が
眼睛
僕は本当に好きだよ
我也非常的喜欢哦
だからそんなに
所以如此的
自分を責めは
责罚自己
しないで
完全没必要
時に人は誰かを
偶尔也要
頼り生きて
依赖一下别人
成長する事もある
才能长大哦
今ときを生きる君に
此时为全力而活的你
この唄を贈ろう
献上这首歌
傷だらけの君に
为满身伤痕的你
この唄を贈ろう
献上这首歌
苦しい事から
因为是痛苦的事情
逃げてもいいさ
所以逃开也可以哦
また新たに
如果这样可以
君が戦えるなら
使你重新振作
嫌な事ばかりだけど
虽然满是厌烦的事情
だからこそ君は小さな
正因如此才说你还很稚嫩
良い事にも
你不是有发现
気付けるん
其中也有
じゃないのかな
好的事情吗
今ときを生きる君に
此时为全力活着的你
この唄を贈ろう
献上这首歌
笑う事さえ
连开心的事
忘れた君に
都忘记了的你
この唄を贈ろう
献上这首歌
今日までこんなに
曾经的你经历了
苦しんだから
那么多痛苦
明日からは楽しく
明天开始可以
過ごせるよ
快乐的度过每一天
きっと
一定
だから君よ
所以你啊
独りで苦しまないで
不要再独自痛苦啦
专辑信息