歌词
I miss youを通過してどれくらいだろう
「I miss you」 多少次掠过我的脑海
意地を張って何とかやってるつもりだよ
我应该要一意孤行地做些什么呢
劣等感はI don't care 当たり前だろう
我不关心自己是否有自卑感 那难道不是理所当然的吗
君を追いかけるよ 多分死ぬまで
我会一直追逐这你 大概 直至生命的尽头
虽然我没有什么值得骄傲的东西
そんなに自慢できることはないけど
但今日我也依然按我的步伐一步步地走着
今日もそれなりに少しずつ歩いてる
若是被猜疑心和羞耻心束缚
猜疑心や羞恥心に縛られちゃったなら
不就看不到我所描绘的景色了吗
描く景色に届きはしないだろう?
harmonized finale 成为星星吧 承载着许多的祈愿
想要去拯救他人 想要让你欢笑
harmonized finale 星座になる 沢山の願いを乗せて
如果在飞逝的时间里
誰かを救いたいとか 君を笑わせたいとか
能一直继续下去就好了
速すぎる時間時計の中で
但是 我也明了终点正在不断靠近
ずっと続けばいいな けど
重要的话语在口袋中静静等候
終わりが近づいてるのもわかるよ
再见吧 再见吧 再一次从这里开始吧
大切な言葉ならポケットでそっと待ってる
苦恼于一个个的问题
さよなら さよなら ここからまた始まってく
装成伪君子让自己心痛
可是人们不都是这样的吗
並行中の問題に悩んでみたり
我也是一直这样生活着的
偽善者を気取っては心を痛めたり
为了看起来漂亮体面而粉饰一切的话
人間なんて皆目はそんなもんだろう
虽然也能得到完美的漂亮的答案
僕もその中で生きてるんだよ
但被充斥着的虚荣心包围才是最可怕的事
不要轻易毁掉自己所描绘的景色
立派にキレイに見えるように 飾ったら
harmonized finale一个接着一个 浮现出许多旋律
立派にキレイな答えが 出るけれど
有时化作乐谱 悄悄镌刻在心里
大層な虚栄心に満たされるほうが怖い
就像一张永不褪色的照片
描く景色を気安く壊すな
是啊 你也能感受到吧
即使远离也没有关系 歌唱吧
harmonized finaleが繋いでく 沢山のメロディが浮かぶ
重要的话语会悄悄地融进歌声里吧
時に楽譜になったり 心にそっと刻んだり
谢谢你 谢谢你 直到能够再次相见 直到再见的那一天
色あせない永久写真の様に
harmonized finale 想变成星星 承载着许多的祈愿
そうだよ、君にも届くだろう
想要去爱他人 想和你一同欢笑 在这阳光照耀的街道上
離れていたって大丈夫だよ 歌ってよ
我莫名流下泪水 只要我一直思念着你 定能再次相逢
大切な言葉もさ さりげなく乗せていいかな
就算重要的话语现在没法很好地表达 我也一定要说出来
ありがとう ありがとう また会えるまで 会える日まで
在某人和某人互相牵绊着的这片星空下
谢谢你 谢谢你 从这里再次开始
harmonized finale 星座になる 沢山の願いを乗せて
愿今日从现在开始延续
誰かを愛したいとか 君と笑っていたいとか 光に包まれる街で
恳求过多少次「 be with you 」
理由のない涙もあるけど 想い続けていればきっと 会えるから
通往新时代的桥梁已架起来了吧
大切な言葉 今 ヘタクソでも言わなくちゃ
无论多少次 I'm OK 还能站起来
誰かと誰かを繋ぐ星空の下
我会一直追逐着你 直到未来
ありがとう ありがとう ここからまた始まってく
今日が今日で続いていきますように
be with youを懇願して どれくらいだろう
新しい時代へと橋が架かるだろう
何回だってI'm OKまだ立てるから
君を追いかけるよ その未来まで
专辑信息