歌词
いつもどおり待ってるよ
绘:与往常一样,等待着
あの場所で待ってるよ
希:在那个地方,等待着
約束はないけれど きっと伝わる
妮:虽然没有特别地去约定 但一定能传达到的
姬:和往常一样等待着的话
いつもどおり待ってたら
凛:在那个地方等待着的话
あの場所で待ってたら
花:就一定能等到你带着愉快的笑容喘息着跑来的时候
駈けてくる 笑顔で息を弾ませ
鸟海:日子犹如白驹过隙
海果:至少要珍惜当下 因为它无法挽回
毎日があっという間に流れるから
季节回转 万物皆非
せめていまを大事にしたいんだ いまは戻らない
虽说只是自然的变化 但心中依然会感到些许寂寞
你会追寻这份思念到何处呢
季節は巡る 変わってゆく何もかも
从决定与你携手同行的那次相遇开始,已经来到了非常遥远的地方
自然なことさ でも心は少しさみしがってしまうよ
啊啊 你也怀抱着…和我同样的心情吧…?
君は想いをどこまで追いかけるのだろう
和往常一样相会吧(大家一起)
一緒にいると決めた出会いから だいぶ遠いところへ来た
在那个地方相见吧(没关系的)
ああ きっと君も…おなじ気持ち…?
从今以后 用笑容(今后也)去克服难关吧
在一日结束时的天空之中,映照着新的一天
いつもどおり会えるよね(みんなで)
又似乎在讲述着那十分令人怀念的黄昏
あの場所で会えるから(だいじょうぶ)
怀抱心愿(让心愿)渐渐编出理想之丝(使其闪耀)
これからも 笑顔で(これからも)乗りこえられる
也算美妙呢,让心去找寻接下来的故事吧
你能追寻这束光(这束光)直到何处(直到何处)
一日の終わりの空に 照らされて明日のことを
一起见证这决心的光芒,使其化作心中的(我的)宝石
語った夕暮れがとてもなつかしい
啊啊 你也怀抱着…与我同样的心情…
果:季节回转 合:万物变化(是的呢)
願いを抱いて(願いを) 紡いでゆく夢の糸(きらきら)
虽说只是自然的变化,但心中依然会感到些许(一点点)寂寞
素敵なことさ ほら心はつぎの(つぎの)物語をさがして
你会追寻这份思念(这份思念)到何处呢
君は光を(光を)どこまで追いかけるのだろう(どこまで)
从决定与你携手同行的那次相遇开始,已经来到了非常(遥远)遥远的地方
一緒に見ると決めた輝きは 胸の(僕の)宝石になったよ
啊啊 你也怀抱着…与我同样的心情…!
ああ きっと君も…おなじ気持ち…!
季節は巡る 変わってゆく何もかも(そうだね)
自然なことさ でも心は少し(少し)さみしがってしまうよ
君は想いを(想いを)どこまで追いかけるのだろう(どこまで)
一緒にいると決めた出会いから だいぶ(遠い)遠いところへ来た
ああ きっとみんな…おなじ気持ち…!
专辑信息