歌词
どうして 通り風染みるのでしょう
为何 吹拂而过的风竟是如此冰凉刺骨
どうして 夕焼けが切ないのでしょう
为何 夕阳下 晚霞竟是如此的令人伤感
秋色木の葉には私の恋が
因为这染上秋天色彩的树叶
散るような予感があるから
预感着我即将散落的恋情
私の声は届きますか?
你是否有听见我的声音?
問いかけた空で占う 愛の迷宮
向着试问的天空占卜着 爱的迷宫
スキなら(スキなら) スキだと(スキだと)
喜欢的话(喜欢的话) 就说出口(就说出口)
抱きしめてください
紧紧的拥抱我
はっきり知りたいあなたの本心
想要清楚的了解你的真心
そうです 水着跡消えないのです
没错 穿过泳装的痕迹不会就此退去
そうです サンダルがしまえないのです
没错 凉鞋也不会因此而被收置
夏色思い出が私の恋ね
染上夏天颜色的回忆是我的恋情
ふたりの季節よもう一度
两人的季节 请再度降临
私はいまも会いたい病
想要见你的病症 至今也未能痊愈
熱いこころが苦しい 愛の迷宮
炽热的心深陷于爱的迷宫痛苦不堪
ダメでも(ダメでも)ダメじゃない(ダメじゃない)また始めましょう
即便无力回天(无力回天)也并非月缺难圆(月缺难圆)让我们再次开始吧
ダメでも(ダメでも)ダメじゃない(ダメじゃない)また始めましょう
即便无力回天(无力回天)也并非月缺难圆(月缺难圆)让我们再次开始吧
やっぱりあなたが私の運命
果然你就是我的命中注定之人
会いたい
好想见你
どこにいるの?
究竟在何方?
いけませんか?
无法前往你的身边吗?
運命の人
命中注定之人
私の声は届きますか?
我的心声能传达给你吗?
私はいまも会いたい すぐに会いたい
现在就想要见到你 立刻见到你
スキなら(スキなら) スキだと(スキだと)
喜欢的话(喜欢的话) 就说出口(就说出口)
抱きしめてください
紧紧的拥抱我
はっきり知りたいあなたの本心
想要清楚的了解你的真心
ダメでも(ダメでも)ダメじゃない(ダメじゃない)また始めましょう
即便无力回天(无力回天)也并非月缺难圆(月缺难圆)让我们再次开始吧
ダメでも(ダメでも)ダメじゃない(ダメじゃない)また始めましょう
即便无力回天(无力回天)也并非月缺难圆(月缺难圆)让我们再次开始吧
やっぱりあなたが私の運命
果然你就是我的命中注定之人
专辑信息