歌词
庭先揺れる花がツンと背伸びで応える
好似在花园中摇曳着的花儿 伸长了手回应着
つま先立ちで朝におはようのKiss
踮起脚尖 准备给你一个清晨之吻
さあ行こう!
来吧 一起走吧!
不意につむじ風 思わずしゃがみ込む
忽然刮起一阵风 不由自主地蹲了下来
ふわりスカートに隠した弱さ
为了藏起轻飘飘的裙摆中的弱点
強く払ってみせた
让你看着我的决心
[03:34.38]不揃いで災難な日常に咲き誇ろう
在这好似灾难一般的日常中尽情盛开吧
[03:42.60]素直に育たないから ちゃんと見てなくちゃ
没有勇气好好直视着 是因为没有坦诚地面对心情
[03:50.54]躊躇ったあの想い そっと土に埋めたんだ
将犹豫不决的心情 轻轻埋进土中
[03:58.51]a flower blooming in your heart
让花儿在你心中绽放
[04:04.72]その日を夢見て…
看着憧憬的那天渐渐到来
[02:57.71]
所谓幸福 就是能看见每个人脸上都洋溢着笑容
幸せにはみんなの笑顔がなきゃ 必然
不过太多的话是不行的!...吧
でも行き過ぎはダメ!…かな
那将会是多么美妙的事情啊!但是...
なんて都合よすぎ?でも…
忽然间停下了脚步 花儿也掉到了脚边
不意に立ち止まる 足もとに落ちてた
花儿一般的心 请不要离开我好吗
花びらのハート どこにも行けず
不然我的心会止不住地颤抖的
小さく震えていた
在这笨拙且大胆的日常中一点一点地成长着
不器用で大胆な日常に芽吹く頃
沐浴着午后的阳光 做了一个梦
午後の陽だまりの中 夢を見てたんだ
怀着这份不确定的心意 和你擦肩而过
不確かなこの想い 君の肩に寄り添えば
一朵花儿正在心中慢慢盛开
a flower blooming in my heart
再稍微保持这样吧...
少しこのままで…
不经意间的相遇 机会也是一个接着一个
不意に訪れるチャンスは一つずつ
对你的恋情也有了初生的萌芽
恋育てるように
待心中的花蕾绽放之时 不会让你再逃开了
蕾が開く その時逃さないで
在这好似灾难一般的日常中尽情盛开吧
专辑信息
1.Gardens
2.∃UTOPIA?
3.Gardens(instrumental)
4.∃UTOPIA?(instrumental)