歌词
I miss your spice
効かせてよ
让它生效吧
I want your spice
たとえば
打个比方
刻むほどに オイシイものって何でしょう??
好吃到让你刻骨铭心的东西是什么呢??
野菜だとか?
蔬菜之类的?
誰かとふたりきり すごす時間だったり
例如是和某人一起度过的这段只属于二人的时间❤
何だそれ
你说什么啊
それから
除此之外
甘党でも辛口だったりも イイです!!
就算是甜食派也会觉得辛辣口感很棒的!!
カレーだとか?
咖喱之类的?
答えがワカルまで ゆっくり考えて
在找到答案前可以慢慢考虑
かわいくねぇ
真不可爱啊╭(╯^╰)╮
近づいたら おいしそうに
逐渐靠近的话 很好吃的样子
焦がされちゃうわ 焦がしてみて
会变得心焦起来 来试试让它变焦吧
どきどきの味 スープの中に
心跳的味道 把它添进
いれよう
汤里吧
ジワジワ ジリジリ 煮込んでみたなら
一分一秒一点一滴慢慢炖煮的话
甘みでいっぱい いや、もの足りない
充满甜味 不,还不够
ふたりのフレーバー
两个人的风味
まだまだ じっくり 時間をかけたら
还需要踏踏实实地让时间去渗透
胡椒をふって 私のコトが 食べたい
撒上胡椒 你认为我
(食べたい…??)
(好想吃...??)
なんだか少しいいにおいだな
好像有阵香味啊
もうできてますか??
已经完成了吗??
スープじゃない 近くから
不是指汤 就在身边
そうやってまた あぁ…!!
你这样的话又会再次 啊啊……!!
なんだか少し顔が赤いな ほら
怎么觉得你的脸有些红啊 你看
(あなたのせいでしょ!!)
(不是都怪你吗!!)
グツグツが部屋に響いて
房间里弥漫着咕噜咕噜的声音
ごまかしきれない
无法蒙混过关
弱火にして 弱いとこが
用小火 防守薄弱的地方✿
こぼさずにさ こぼれちゃうの
不让其溢出 快要溢出了
そろそろだろう? 待ちきれないわ
快好了吧? 已经等不及了~
はやく
快点…
ジュワジュワ ピリピリ 煮込んでみるほど
香气四溢麻酥酥的 随着炖煮的过程
とろみにはまる 旨みがふえる
迷恋上的欠汁 美味感倍增
このままコンティニュー
就这样继续下去
仕上げを 彩る ヒミツのレシピは…
收工点缀画龙点睛的秘密要诀是…
塩をひとさじ ココロをぜんぶ まぜたい
盐一茶匙 想把整颗心
(まぜたい)
(❤都拌进去❤)
どれくらいの距離が どれくらいのペースが…
多远的距离 多快的步伐
何てどうかしてるな
究竟该怎么办
センセイ、まだ??
老师、还不可以??
どれくらいの本望と 奔放な煩悩と
多少夙愿和满溢的烦恼和
オトナの口実
大人的借口
もっと、ィィ??
再多点 可以吗??(′▽`〃)
うーん
嗯——
ィィ??
可以吗??(′▽`〃)
うーん
嗯——
真っ赤なホールのトマトを入れたら…
如果加入一整个红红的番茄… (好像很好吃啊 你喜欢番茄吗?)
ソワソワ クラクラ 煮込んだ先には…??
坐立不安头晕目弦 长时间炖煮的最后…??(嗯 喜欢 但是比起番茄还更加喜欢的是…)
ジワジワ ジリジリ 煮込んでみたなら
一分一秒一点一滴 慢慢炖煮的话
世界一あまい 特別にあまい
世界第一甜蜜 特别甜蜜
ふたりのフレーバー
两人的风味
まだまだ じっくり 時間をかけたら
还需要 踏踏实实地 让时间渗透
スパイス入りで 私のぜんぶ 食べたい
加入香辛料 我的全部
(食べたい…??)
(想要吃掉…??)
I miss your spice
効かせてよ
让它生效吧
I want your spice
I miss your spice
とまらない
无法停止
I want your spice
专辑信息