歌词
那时的我们
乘着无法飞翔的推进器
あの頃 ワタシたちは
仰望着天空的另半边
飛べないプロペラで
曾光着脚奔跑
空のもう半分見上げ
我们总是
裸足で走ってたよね
怀着莫名的自信活着
ワタシたちはいつでも
那时以那样的心情逃跑
勘違いだとか自信で生きてる
对不起呀
あのとき あんな気持ちで
偷偷地看向了你 最后
逃げたりしてごめんね
闪电从天而降
よそ見してたら 最後の
但是 仅仅是弄丢的话
稲妻が降ってきたの
我不会消失的 什么都不会消失
でもね なくしたくらいじゃ
就像把重要的宝物 收起来一样
ワタシはなくさない 何にも消えない
心也会消失不见
大事な宝物をね しまえるように
旋转起来吧
心 きっと見えなくなってるの
用这根魔法棒
グルグル廻せ
把眼泪与晴天都混合起来的话
この魔法の杖で
容易寂寞的人
涙とSunny Day 混ぜたら
梦想会成真的
淋しがりやさん
无论何时 我们都在一起
夢は叶うよ
即使看上去是同一种颜色
いつだって いっしょだよ ワタシたち
也不是同一种颜色
同じ色に見えても
即使看上去相似
同じ色じゃないの
也不是同一种表情
同じふうに見えても
虽然我们各不相同
同じ顔じゃないわ
混合起来就能变强
バラバラで違うけど
这就是我
混ぜこぜにしたらつよくなれるよ
不安之时
これがワタシなんだって
看到你们我就有了信心
不安になるときも
在旋转着的
キミたち見てたら信じれる
这颗星球上
クルクル廻る
把希望与每天都混合搅拌
この地球の上で
爱哭的你
希望とEveryday 混ぜよう
看向这里
泣き虫なキミ
无论何时 若我们都在一起
こっちを向いて
名为爱的和平钟声
いつだって いっしょなら ワタシたち
从很远很远的地方 响彻大地之时
愛という平和のbell
祝福之雨 在心中倾盆而下
遠く遠くに 響きわたるとき
“你已经不是孤身一人了”
胸に 祝福の雨 降りそそぐ
旋转起来吧 我的朋友们
“もう 一人じゃないから あなたは”
将悲伤与微笑都
グルグ廻せ my friends
旋转起来吧
悲しみとほほ笑みを
用这根魔法棒
グルグル廻せ
把眼泪与晴天都混合起来的话
この魔法の杖で
梦想会成真的
涙とSunny Day 混ぜたら
容易寂寞的人
淋しがりやさん
我们在一起
夢は叶うよ
永远 永远 永远
いっしょだよ ワタシたち
いつまでも いつまでも いつまでも
专辑信息
1.マーブル
2.忘れないよ。
3.マーブル -bis-
4.忘れないよ。 -Instrumental-
5.TRY UNITE! -Live Version-
6.Hello! -Live Version-
7.マーブル -Instrumental-